home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
Text File | 1988-05-16 | 121.6 KB | 2,328 lines |
- 0 <O 222><H Tmp><D 1611><K play><A Shakespeare>
- 0 <T title>The Tempest
- 0 <X 1> <Y 1> <T dsd> {A tempestuous noise of thunder and lightning +
- 0 heard. Enter [severally] a Shipmaster and a Boatswain}
- 1 <S MASTER> <T prose> Boatswain!
- 2 <S BOATSWAIN> Here, Master. What cheer?
- 3 <S MASTER> Good, speak to th' mariners. Fall to 't yarely, or
- 4 we run ourselves aground. Bestir, bestir!<T esd> {Exit}
- 5 <T dsd> {Enter Mariners}<S BOATSWAIN> <T prose> Heigh, my hearts! +
- 5 Cheerly, cheerly, my hearts!
- 6 Yare, yare! Take in the topsail! Tend to th' Master's
- 7 whistle!_Blow till thou burst thy wind, if room enough.<T dsd> {Enter +
- 7 Alonso, Sebastian, Antonio, Ferdinand, Gonzalo, and others}
- 8 <S ALONSO> <T prose> Good Boatswain, have care. Where's the Master?
- 9 <T asd> {(To the Mariners)}<T prose> Play the men!
- 10 <S BOATSWAIN> I pray now, keep below.
- 11 <S ANTONIO> Where is the Master, Boatswain?
- 12 <S BOATSWAIN> Do you not hear him? You mar our labour.
- 13 Keep your cabins; you do assist the storm.
- 14 <S GONZALO> Nay, good, be patient.
- 15 <S BOATSWAIN> When the sea is. Hence! What cares these
- 16 roarers for the name of king? To cabin! Silence; trouble
- 17 us not.
- 18 <S GONZALO> Good, yet remember whom thou hast aboard.
- 19 <S BOATSWAIN> None that I more love than myself. You are
- 20 a councillor; if you can command these elements to
- 21 silence and work peace of the present, we will not hand
- 22 a rope more. Use your authority. If you cannot, give
- 23 thanks you have lived so long and make yourself ready
- 24 in your cabin for the mischance of the hour, if it so
- 25 hap.<T asd> {(To the Mariners)}<T prose> Cheerly, good hearts!<T asd> +
- 25 {(To Gonzalo)}
- 26 <T prose> Out of our way, I say!<T esd> {Exit}
- 27 <S GONZALO> <T prose> I have great comfort from this fellow. Methinks
- 28 he hath no drowning mark upon him; his complexion
- 29 is perfect gallows. Stand fast, good Fate, to his hanging.
- 30 Make the rope of his destiny our cable, for our own
- 31 doth little advantage. If he be not born to be hanged,
- 32 our case is miserable.<T esd> {Exeunt [Courtiers]}
- 33 <T dsd> {Enter Boatswain}<S BOATSWAIN> <T prose> Down with the topmast! +
- 33 Yare! Lower, lower!
- 34 Bring her to try wi' th' main-course!<T dsd> {A cry within}
- 35 <T prose> A plague upon this howling! They are louder than the
- 36 weather, or our office.<T dsd> {Enter Sebastian, Antonio, and Gonzalo}
- 37 <T prose> Yet again? What do you here? Shall we give o'er and
- 38 drown? Have you a mind to sink?
- 39 <S SEBASTIAN> A pox o' your throat, you bawling, blasphemous,
- 40 incharitable dog!
- 41 <S BOATSWAIN> Work you, then.
- 42 <S ANTONIO> Hang, cur, hang, you whoreson insolent noise-
- 43 maker. We are less afraid to be drowned than thou art.<T esd> {[Exeunt +
- 43 Mariners]}
- 44 <S GONZALO> <T prose> I'll warrant him for drowning, though the ship
- 45 were no stronger than a nutshell and as leaky as an
- 46 unstanched wench.
- 47 <S BOATSWAIN> Lay her a-hold, a-hold! Set her two courses!
- 48 Off to sea again! Lay her off!<T dsd> {Enter Mariners, wet}
- 49 <S MARINERS> <T prose> All lost! To prayers, to prayers! All +
- 49 lost!<T esd> {[Exeunt Mariners]}
- 50 <S BOATSWAIN> <T prose> What, must our mouths be cold?
- 51 <S GONZALO> <T verse> The King and Prince at prayers! Let's assist +
- 51 them,
- 52B For our case is as theirs.<S SEBASTIAN> I'm out of patience.
- 53 <S ANTONIO> We are merely cheated of our lives by drunkards.
- 54 This wide-chopped rascal_would thou mightst lie drowning
- 55B The washing of ten tides.<S GONZALO> He'll be hanged yet,
- 56 Though every drop of water swear against it
- 57B And gape at wid'st to glut him.<T dsd> {A confused noise +
- 57B within}<S MARINERS> <T asd> {(within)}<T verse> Mercy on us!
- 58 We split, we split! Farewell, my wife and children!
- 59 Farewell, brother! We split, we split, we split!<T esd> {[Exit +
- 59 Boatswain]}
- 60B <S ANTONIO> <T verse> Let's all sink wi' th' King.<S SEBASTIAN> Let's +
- 60B take leave of him.<T esd> {Exeunt Antonio and Sebastian}
- 61 <S GONZALO> <T prose> Now would I give a thousand furlongs of sea
- 62 for an acre of barren ground: long heath, broom, furze,
- 63 anything. The wills above be done, but I would fain
- 64 die a dry death.<T esd> {Exit}
- 0 <Y 2> <T dsd> {Enter Prospero [in his magic cloak, with a staff], and +
- 0 Miranda}
- 1 <S MIRANDA> <T verse> If by your art, my dearest father, you have
- 2 Put the wild waters in this roar, allay them.
- 3 The sky, it seems, would pour down stinking pitch,
- 4 But that the sea, mounting to th' welkin's cheek,
- 5 Dashes the fire out. O, I have suffere\d
- 6 With those that I saw suffer! A brave vessel,
- 7 Who had, no doubt, some noble creature in her,
- 8 Dashed all to pieces! O, the cry did knock
- 9 Against my very heart! Poor souls, they perished.
- 10 Had I been any god of power, I would
- 11 Have sunk the sea within the earth, or ere
- 12 It should the good ship so have swallowed and
- 13B The fraughting souls within her.<S PROSPERO> Be collected.
- 14 No more amazement. Tell your piteous heart
- 15B There's no harm done.<S MIRANDA> O woe the day!<S PROSPERO> No harm.
- 16 I have done nothing but in care of thee,
- 17 Of thee, my dear one, thee, my daughter, who
- 18 Art ignorant of what thou art, naught knowing
- 19 Of whence I am, nor that I am more better
- 20 Than Prospero, master of a full poor cell
- 21B And thy no greater father.<S MIRANDA> More to know
- 22B Did never meddle with my thoughts.<S PROSPERO> 'Tis time
- 23 I should inform thee farther. Lend thy hand,
- 24B And pluck my magic garment from me.<T dsd> {Miranda removes Prospero's +
- 24B cloak, [and he lays it on the ground]}<T verse> So.
- 25 Lie there, my art._Wipe thou thine eyes; have comfort.
- 26 The direful spectacle of the wreck, which touched
- 27 The very virtue of compassion in thee,
- 28 I have with such provision in mine art
- 29 So safely ordered that there is no soul_
- 30 No, not so much perdition as an hair
- 31 Betid to any creature in the vessel,
- 32 Which thou heard'st cry, which thou saw'st sink. Sit down,
- 33B For thou must now know farther.<T dsd> {Miranda sits}<S MIRANDA> +
- 33B <T verse> You have often
- 34 Begun to tell me what I am, but stopped
- 35 And left me to a bootless inquisition,
- 36B Concluding `Stay; not yet".<S PROSPERO> The hour's now come.
- 37 The very minute bids thee ope thine ear,
- 38 Obey, and be attentive. Canst thou remember
- 39 A time before we came unto this cell?
- 40 I do not think thou canst, for then thou wast not
- 41B Out three years old.<S MIRANDA> Certainly, sir, I can.
- 42 <S PROSPERO> By what? By any other house or person?
- 43 Of anything the image tell me that
- 44B Hath kept with thy remembrance.<S MIRANDA> 'Tis far off,
- 45 And rather like a dream than an assurance
- 46 That my remembrance warrants. Had I not
- 47 Four or five women once that tended me?
- 48 <S PROSPERO> Thou hadst, and more, Miranda. But how is it
- 49 That this lives in thy mind? What seest thou else
- 50 In the dark backward and abyss of time?
- 51 If thou rememb'rest aught ere thou cam'st here,
- 52B How thou cam'st here thou mayst.<S MIRANDA> But that I do not.
- 53 <S PROSPERO> Twelve year since, Miranda, twelve year since,
- 54 Thy father was the Duke of Milan, and
- 55B A prince of power_<S MIRANDA> Sir, are not you my father?
- 56 <S PROSPERO> Thy mother was a piece of virtue, and
- 57 She said thou wast my daughter; and thy father
- 58 Was Duke of Milan, and his only heir
- 59B And princess no worse issued.<S MIRANDA> O the heavens!
- 60 What foul play had we that we came from thence?
- 61B Or blesse\d was 't we did?<S PROSPERO> Both, both, my girl.
- 62 By foul play, as thou sayst, were we heaved thence,
- 63B But blessedly holp hither.<S MIRANDA> O, my heart bleeds
- 64 To think o' th' teen that I have turned you to,
- 65 Which is from my remembrance. Please you, farther.
- 66 <S PROSPERO> My brother and thy uncle called Antonio_
- 67 I pray thee mark me, that a brother should
- 68 Be so perfidious_he whom next thyself
- 69 Of all the world I loved, and to him put
- 70 The manage of my state_as at that time
- 71 Through all the signories it was the first,
- 72 And Prospero the prime duke_being so reputed
- 73 In dignity, and for the liberal arts
- 74 Without a parallel_those being all my study,
- 75 The government I cast upon my brother,
- 76 And to my state grew stranger, being transported
- 77 And rapt in secret studies. Thy false uncle_
- 78B Dost thou attend me?<S MIRANDA> Sir, most heedfully.
- 79 <S PROSPERO> Being once perfected how to grant suits,
- 80 How to deny them, who t' advance and who
- 81 To trash for over-topping, new created
- 82 The creatures that were mine, I say_or changed 'em
- 83 Or else new formed 'em; having both the key
- 84 Of officer and office, set all hearts i' th' state
- 85 To what tune pleased his ear, that now he was
- 86 The ivy which had hid my princely trunk
- 87 And sucked my verdure out on 't. Thou attend'st not!
- 88B <S MIRANDA> O good sir, I do.<S PROSPERO> I pray thee mark me.
- 89 I, thus neglecting worldly ends, all dedicated
- 90 To closeness and the bettering of my mind
- 91 With that which but by being so retired
- 92 O'er-priced all popular rate, in my false brother
- 93 Awaked an evil nature; and my trust,
- 94 Like a good parent, did beget of him
- 95 A falsehood, in its contrary as great
- 96 As my trust was, which had indeed no limit,
- 97 A confidence sans bound. He being thus lorded
- 98 Not only with what my revenue yielded
- 99 But what my power might else exact, like one
- 100 Who having into truth, by telling oft,
- 101 Made such a sinner of his memory
- 102 To credit his own lie, he did believe
- 103 He was indeed the Duke. Out o' th' substitution,
- 104 And executing th' outward face of royalty
- 105 With all prerogative, hence his ambition growing_
- 106B Dost thou hear ?<S MIRANDA> Your tale, sir, would cure deafness.
- 107 <S PROSPERO> To have no screen between this part he played
- 108 And him he played it for, he needs will be
- 109 Absolute Milan. Me, poor man_my library
- 110 Was dukedom large enough_of temporal royalties
- 111 He thinks me now incapable; confederates,
- 112 So dry he was for sway, wi' th' King of Naples
- 113 To give him annual tribute, do him homage,
- 114 Subject his coronet to his crown, and bend
- 115 The dukedom, yet unbowed_alas, poor Milan_
- 116B To most ignoble stooping.<S MIRANDA> O the heavens!
- 117 <S PROSPERO> Mark his condition and th' event, then tell me
- 118B If this might be a brother.<S MIRANDA> I should sin
- 119 To think but nobly of my grandmother.
- 120B Good wombs have borne bad sons.<S PROSPERO> Now the condition.
- 121 This King of Naples, being an enemy
- 122 To me inveterate, hearkens my brother's suit;
- 123 Which was that he, in lieu o' th' premises
- 124 Of homage and I know not how much tribute,
- 125 Should presently extirpate me and mine
- 126 Out of the dukedom, and confer fair Milan,
- 127 With all the honours, on my brother. Whereon,
- 128 A treacherous army levied, one midnight
- 129 Fated to th' purpose did Antonio open
- 130 The gates of Milan; and, i' th' dead of darkness,
- 131 The ministers for th' purpose hurried thence
- 132B Me and thy crying self.<S MIRANDA> Alack, for pity!
- 133 I, not rememb'ring how I cried out then,
- 134 Will cry it o'er again; it is a hint
- 135B That wrings mine eyes to 't.<S PROSPERO> <T asd> {[sitting]}<T verse> +
- 135B Hear a little further,
- 136 And then I'll bring thee to the present business
- 137 Which now's upon 's, without the which this story
- 138B Were most impertinent.<S MIRANDA> Wherefore did they not
- 139B That hour destroy us?<S PROSPERO> Well demanded, wench;
- 140 My tale provokes that question. Dear, they durst not,
- 141 So dear the love my people bore me; nor set
- 142 A mark so bloody on the business, but
- 143 With colours fairer painted their foul ends.
- 144 In few, they hurried us aboard a barque,
- 145 Bore us some leagues to sea, where they prepared
- 146 A rotten carcass of a butt, not rigged,
- 147 Nor tackle, sail, nor mast_the very rats
- 148 Instinctively have quit it. There they hoist us,
- 149 To cry to th' sea that roared to us, to sigh
- 150 To th' winds, whose pity, sighing back again,
- 151B Did us but loving wrong.<S MIRANDA> Alack, what trouble
- 152B Was I then to you!<S PROSPERO> O, a cherubin
- 153 Thou wast that did preserve me. Thou didst smile,
- 154 Infuse\d with a fortitude from heaven,
- 155 When I have decked the sea with drops full salt,
- 156 Under my burden groaned; which raised in me
- 157 An undergoing stomach, to bear up
- 158 Against what should ensue.
- 159A <S MIRANDA> How came we ashore?
- 160A <S PROSPERO> By providence divine.
- 161 Some food we had, and some fresh water, that
- 162 A noble Neapolitan, Gonzalo,
- 163 Out of his charity_who being then appointed
- 164 Master of this design_did give us; with
- 165 Rich garments, linens, stuffs, and necessaries
- 166 Which since have steaded much. So, of his gentleness,
- 167 Knowing I loved my books, he furnished me
- 168 From mine own library with volumes that
- 169B I prize above my dukedom.<S MIRANDA> Would I might
- 170B But ever see that man!<S PROSPERO> Now I arise.<T dsd> {[He stands and +
- 170B puts on his cloak]}
- 171 <T verse> Sit still, and hear the last of our sea-sorrow.
- 172 Here in this island we arrived, and here
- 173 Have I thy schoolmaster made thee more profit
- 174 Than other princes can, that have more time
- 175 For vainer hours and tutors not so careful.
- 176 <S MIRANDA> Heavens thank you for 't. And now I pray you, sir_
- 177 For still 'tis beating in my mind_your reason
- 178B For raising this sea-storm.<S PROSPERO> Know thus far forth.
- 179 By accident most strange, bountiful Fortune,
- 180 Now my dear lady, hath mine enemies
- 181 Brought to this shore; and by my prescience
- 182 I find my zenith doth depend upon
- 183 A most auspicious star, whose influence
- 184 If now I court not, but omit, my fortunes
- 185 Will ever after droop. Here cease more questions.
- 186 Thou art inclined to sleep; 'tis a good dullness,
- 187 And give it way. I know thou canst not choose.<T dsd> {Miranda sleeps}
- 188 <T verse> Come away, servant, come! I am ready now.
- 189 Approach, my Ariel, come!<T dsd> {Enter Ariel}
- 190 <S ARIEL> <T verse> All hail, great master, grave sir, hail. I come
- 191 To answer thy best pleasure. Be 't to fly,
- 192 To swim, to dive into the fire, to ride
- 193 On the curled clouds, to thy strong bidding task
- 194B Ariel and all his quality.<S PROSPERO> Hast thou, spirit,
- 195 Performed to point the tempest that I bade thee?
- 196A <S ARIEL> To every article.
- 197 I boarded the King's ship. Now on the beak,
- 198 Now in the waste, the deck, in every cabin,
- 199 I flamed amazement. Sometime I'd divide,
- 200 And burn in many places; on the top-mast,
- 201 The yards, and bowsprit, would I flame distinctly;
- 202 Then meet and join. Jove's lightning, the precursors
- 203 O' th' dreadful thunderclaps, more momentary
- 204 And sight-outrunning were not. The fire and cracks
- 205 Of sulphurous roaring the most mighty Neptune
- 206 Seem to besiege, and make his bold waves tremble,
- 207B Yea, his dread trident shake.<S PROSPERO> My brave spirit!
- 208 Who was so firm, so constant, that this coil
- 209B Would not infect his reason?<S ARIEL> Not a soul
- 210 But felt a fever of the mad, and played
- 211 Some tricks of desperation. All but mariners
- 212 Plunged in the foaming brine and quit the vessel,
- 213 Then all afire with me. The King's son Ferdinand,
- 214 With hair upstaring_then like reeds, not hair_
- 215 Was the first man that leaped; cried `Hell is empty,
- 216B And all the devils are here".<S PROSPERO> Why, that's my spirit!
- 217B But was not this nigh shore?<S ARIEL> Close by, my master.
- 218B <S PROSPERO> But are they, Ariel, safe?<S ARIEL> Not a hair perished.
- 219 On their sustaining garments not a blemish,
- 220 But fresher than before. And, as thou bad'st me,
- 221 In troops I have dispersed them 'bout the isle.
- 222 The King's son have I landed by himself,
- 223 Whom I left cooling of the air with sighs
- 224 In an odd angle of the isle, and sitting,
- 225B His arms in this sad knot.<S PROSPERO> Of the King's ship,
- 226 The mariners, say how thou hast disposed,
- 227B And all the rest o' th' fleet.<S ARIEL> Safely in harbour
- 228 Is the King's ship, in the deep nook where once
- 229 Thou called'st me up at midnight to fetch dew
- 230 From the still-vexed Bermudas, there she's hid;
- 231 The mariners all under hatches stowed,
- 232 Who, with a charm joined to their suffered labour,
- 233 I have left asleep. And for the rest o' th' fleet,
- 234 Which I dispersed, they all have met again,
- 235 And are upon the Mediterranean float
- 236 Bound sadly home for Naples,
- 237 Supposing that they saw the King's ship wrecked,
- 238B And his great person perish.<S PROSPERO> Ariel, thy charge
- 239 Exactly is performed; but there's more work.
- 240B What is the time o' th' day?<S ARIEL> Past the mid season.
- 241 <S PROSPERO> At least two glasses. The time 'twixt six and now
- 242 Must by us both be spent most preciously.
- 243 <S ARIEL> Is there more toil? Since thou dost give me pains,
- 244 Let me remember thee what thou hast promised
- 245B Which is not yet performed me.<S PROSPERO> How now? Moody?
- 246B What is 't thou canst demand?<S ARIEL> My liberty.
- 247B <S PROSPERO> Before the time be out? No more!<S ARIEL> I prithee,
- 248 Remember I have done thee worthy service,
- 249 Told thee no lies, made thee no mistakings, served
- 250 Without or grudge or grumblings. Thou did promise
- 251B To bate me a full year.<S PROSPERO> Dost thou forget
- 252B From what a torment I did free thee?<S ARIEL> No.
- 253 <S PROSPERO> Thou dost, and think'st it much to tread the ooze
- 254 Of the salt deep,
- 255 To run upon the sharp wind of the north,
- 256 To do me business in the veins o' th' earth
- 257B When it is baked with frost.<S ARIEL> I do not, sir.
- 258 <S PROSPERO> Thou liest, malignant thing. Hast thou forgot
- 259 The foul witch Sycorax, who with age and envy
- 260 Was grown into a hoop? Hast thou forgot her?
- 261B <S ARIEL> No, sir.<S PROSPERO> Thou hast. Where was she born? Speak, +
- 261B tell me!
- 262B <S ARIEL> Sir, in Algiers.<S PROSPERO> O, was she so! I must
- 263 Once in a month recount what thou hast been,
- 264 Which thou forget'st. This damned witch Sycorax,
- 265 For mischiefs manifold and sorceries terrible
- 266 To enter human hearing, from Algiers
- 267 Thou know'st was banished. For one thing she did
- 268 They would not take her life. Is not this true?
- 269A <S ARIEL> Ay, sir.
- 270 <S PROSPERO> This blue-eyed hag was hither brought with child,
- 271 And here was left by th' sailors. Thou, my slave,
- 272 As thou report'st thyself, was then her servant;
- 273 And for thou wast a spirit too delicate
- 274 To act her earthy and abhorred commands,
- 275 Refusing her grand hests, she did confine thee
- 276 By help of her more potent ministers,
- 277 And in her most unmitigable rage,
- 278 Into a cloven pine; within which rift
- 279 Imprisoned thou didst painfully remain
- 280 A dozen years, within which space she died
- 281 And left thee there, where thou didst vent thy groans
- 282 As fast as mill-wheels strike. Then was this island_
- 283 Save for the son that she did litter here,
- 284 A freckled whelp, hag-born_not honoured with
- 285B A human shape.<S ARIEL> Yes, Caliban her son.
- 286 <S PROSPERO> Dull thing, I say so: he, that Caliban
- 287 Whom now I keep in service. Thou best know'st
- 288 What torment I did find thee in. Thy groans
- 289 Did make wolves howl, and penetrate the breasts
- 290 Of ever-angry bears; it was a torment
- 291 To lay upon the damned, which Sycorax
- 292 Could not again undo. It was mine art,
- 293 When I arrived and heard thee, that made gape
- 294B The pine and let thee out.<S ARIEL> I thank thee, master.
- 295 <S PROSPERO> If thou more murmur'st, I will rend an oak,
- 296 And peg thee in his knotty entrails till
- 297B Thou hast howled away twelve winters.<S ARIEL> Pardon, master.
- 298 I will be correspondent to command,
- 299 And do my spriting gently.
- 300A <S PROSPERO> Do so, and after two days
- 301B I will discharge thee.<S ARIEL> That's my noble master!
- 302 What shall I do? Say what, what shall I do?
- 303 <S PROSPERO> Go make thyself like to a nymph o' th' sea. Be subject
- 304 To no sight but thine and mine, invisible
- 305 To every eyeball else. Go take this shape,
- 306 And hither come in 't. Go; hence with diligence!<T esd> {Exit Ariel}
- 307 <T verse> Awake, dear heart, awake! Thou hast slept well;
- 308B Awake.<S MIRANDA> <T asd> {(awaking)}<T verse> The strangeness of your +
- 308B story put
- 309B Heaviness in me.<S PROSPERO> Shake it off. Come on;
- 310 We'll visit Caliban my slave, who never
- 311B Yields us kind answer.<S MIRANDA> 'Tis a villain, sir,
- 312B I do not love to look on.<S PROSPERO> But as 'tis,
- 313 We cannot miss him. He does make our fire,
- 314 Fetch in our wood, and serves in offices
- 315 That profit us._What ho! Slave, Caliban!
- 316B Thou earth, thou, speak!<S CALIBAN> <T asd> {(within)}<T verse> There's +
- 316B wood enough within.
- 317 <S PROSPERO> Come forth, I say! There's other business for thee.
- 318 Come, thou tortoise! When?<T dsd> {Enter Ariel, like a water-nymph}
- 319 <T verse> Fine apparition! My quaint Ariel,
- 320B Hark in thine ear.<T dsd> {He whispers}<S ARIEL> <T verse> My lord, it +
- 320B shall be done.<T esd> {Exit}
- 321 <S PROSPERO> <T verse> Thou poisonous slave, got by the devil himself
- 322 Upon thy wicked dam, come forth!<T dsd> {Enter Caliban}
- 323 <S CALIBAN> <T verse> As wicked dew as e'er my mother brushed
- 324 With raven's feather from unwholesome fen
- 325 Drop on you both! A southwest blow on ye,
- 326 And blister you all o'er!
- 327 <S PROSPERO> For this be sure tonight thou shalt have cramps,
- 328 Side-stitches that shall pen thy breath up. Urchins
- 329 Shall forth at vast of night, that they may work
- 330 All exercise on thee. Thou shalt be pinched
- 331 As thick as honeycomb, each pinch more stinging
- 332B Than bees that made 'em.<S CALIBAN> I must eat my dinner.
- 333 This island's mine, by Sycorax my mother,
- 334 Which thou tak'st from me. When thou cam'st first,
- 335 Thou strok'st me and made much of me, wouldst give me
- 336 Water with berries in 't, and teach me how
- 337 To name the bigger light, and how the less,
- 338 That burn by day and night; and then I loved thee,
- 339 And showed thee all the qualities o' th' isle,
- 340 The fresh springs, brine-pits, barren place and fertile_
- 341 Cursed be I that did so! All the charms
- 342 Of Sycorax, toads, beetles, bats, light on you;
- 343 For I am all the subjects that you have,
- 344 Which first was mine own king, and here you sty me
- 345 In this hard rock, whiles you do keep from me
- 346B The rest o' th' island.<S PROSPERO> Thou most lying slave,
- 347 Whom stripes may move, not kindness! I have used thee,
- 348 Filth as thou art, with human care, and lodged thee
- 349 In mine own cell, till thou didst seek to violate
- 350 The honour of my child.
- 351 <S CALIBAN> O ho, O ho! Would 't had been done!
- 352 Thou didst prevent me; I had peopled else
- 353B This isle with Calibans.<S MIRANDA> Abhorre\d slave,
- 354 Which any print of goodness wilt not take,
- 355 Being capable of all ill! I pitied thee,
- 356 Took pains to make thee speak, taught thee each hour
- 357 One thing or other. When thou didst not, savage,
- 358 Know thine own meaning, but wouldst gabble like
- 359 A thing most brutish, I endowed thy purposes
- 360 With words that made them known. But thy vile race,
- 361 Though thou didst learn, had that in 't which good natures
- 362 Could not abide to be with; therefore wast thou
- 363 Deservedly confined into this rock,
- 364 Who hadst deserved more than a prison.
- 365 <S CALIBAN> You taught me language, and my profit on 't
- 366 Is I know how to curse. The red plague rid you
- 367B For learning me your language!<S PROSPERO> Hag-seed, hence!
- 368 Fetch us in fuel. And be quick, thou'rt best,
- 369 To answer other business._Shrug'st thou, malice?
- 370 If thou neglect'st or dost unwillingly
- 371 What I command, I'll rack thee with old cramps,
- 372 Fill all thy bones with aches, make thee roar,
- 373B That beasts shall tremble at thy din.<S CALIBAN> No, pray thee.
- 374 <T asd> {(Aside)}<T verse> I must obey. His art is of such power
- 375 It would control my dam's god Setebos,
- 376B And make a vassal of him.<S PROSPERO> So, slave, hence!<T esd> {Exit +
- 376B Caliban}
- 377 <T dsd> {Enter Ariel [like a water-nymph], playing and singing, +
- 377 invisible to Ferdinand, who follows. [Prospero and Miranda stand +
- 377 aside]}<T asd> {Song}<S ARIEL> <T song> Come unto these yellow sands,
- 378 And then take hands;
- 379 Curtsied when you have and kissed_
- 380 The wild waves whist_
- 381 Foot it featly here and there,
- 382 And, sweet sprites, bear
- 383 The burden. Hark, hark.
- 384 <S [SPIRITS]> <T asd> {(dispersedly within)}<T song> Bow-wow!
- 385 <S [ARIEL]> The watch-dogs bark.
- 386A <S [SPIRITS]> <T asd> {(within)}<T verse> Bow-wow!
- 387 <S ARIEL> <T song> Hark, hark, I hear
- 388 The strain of strutting Chanticleer
- 389 Cry `cock-a-diddle-dow".
- 390 <S FERDINAND> <T verse> Where should this music be? I' th' air or th' +
- 390 earth?
- 391 It sounds no more; and sure it waits upon
- 392 Some god o' th' island. Sitting on a bank,
- 393 Weeping again the King my father's wreck,
- 394 This music crept by me upon the waters,
- 395 Allaying both their fury and my passion
- 396 With its sweet air. Thence I have followed it_
- 397 Or it hath drawn me rather. But 'tis gone.
- 398 No, it begins again.
- 399 <T asd> {Song}<S ARIEL> <T song> Full fathom five thy father lies.
- 400 Of his bones are coral made;
- 401 Those are pearls that were his eyes;
- 402 Nothing of him that doth fade
- 403 But doth suffer a sea-change
- 404 Into something rich and strange.
- 405 Sea-nymphs hourly ring his knell:
- 406A <S [SPIRITS]> <T asd> {(within)}<T verse> Ding dong.
- 407B <S ARIEL> <T song> Hark, now I hear them.<S [SPIRITS]> <T asd> +
- 407B {(within)}<T verse> Ding-dong bell.<T asd> {[etc.]}<T song>
- 408 <S FERDINAND> <T verse> The ditty does remember my drowned father.
- 409 This is no mortal business, nor no sound
- 410B That the earth owes.<T dsd> {[Music]}<T verse> I hear it now above me.
- 411 <S PROSPERO> <T asd> {(to Miranda)}<T verse> The fringe\d curtains of +
- 411 thine eye advance,
- 412B And say what thou seest yon.<S MIRANDA> What is 't? A spirit?
- 413 Lord, how it looks about! Believe me, sir,
- 414 It carries a brave form. But 'tis a spirit.
- 415 <S PROSPERO> No, wench, it eats and sleeps, and hath such senses
- 416 As we have, such. This gallant which thou seest
- 417 Was in the wreck, and but he's something stained
- 418 With grief, that's beauty's canker, thou mightst call him
- 419 A goodly person. He hath lost his fellows,
- 420B And strays about to find 'em.<S MIRANDA> I might call him
- 421 A thing divine, for nothing natural
- 422B I ever saw so noble.<S PROSPERO> <T asd> {(aside)}<T verse> It goes on, +
- 422B I see,
- 423 As my soul prompts it.<T asd> {(To Ariel)}<T verse> Spirit, fine +
- 423 spirit, I'll free thee
- 424B Within two days for this.<S FERDINAND> <T asd> {[aside]}<T verse> Most +
- 424B sure the goddess
- 425 On whom these airs attend.<T asd> {(To Miranda)}<T verse> Vouchsafe my +
- 425 prayer
- 426 May know if you remain upon this island,
- 427 And that you will some good instruction give
- 428 How I may bear me here. My prime request,
- 429 Which I do last pronounce, is_O you wonder_
- 430B If you be maid or no?<S MIRANDA> No wonder, sir,
- 431B But certainly a maid.<S FERDINAND> My language! Heavens!
- 432 I am the best of them that speak this speech,
- 433B Were I but where 'tis spoken.<S PROSPERO> How, the best?
- 434 What wert thou if the King of Naples heard thee?
- 435 <S FERDINAND> A single thing, as I am now that wonders
- 436 To hear thee speak of Naples. He does hear me,
- 437 And that he does I weep. Myself am Naples,
- 438 Who with mine eyes, never since at ebb, beheld
- 439B The King my father wrecked.<S MIRANDA> Alack, for mercy!
- 440 <S FERDINAND> Yes, faith, and all his lords, the Duke of Milan
- 441B And his brave son being twain.<S PROSPERO> <T asd> {(aside)}<T verse> +
- 441B The Duke of Milan
- 442 And his more braver daughter could control thee,
- 443 If now 'twere fit to do 't. At the first sight
- 444 They have changed eyes._Delicate Ariel,
- 445 I'll set thee free for this.<T asd> {(To Ferdinand)}<T verse> A word, +
- 445 good sir.
- 446 I fear you have done yourself some wrong. A word.
- 447 <S MIRANDA> <T asd> {(aside)}<T verse> Why speaks my father so +
- 447 ungently? This
- 448 Is the third man that e'er I saw, the first
- 449 That e'er I sighed for. Pity move my father
- 450B To be inclined my way.<S FERDINAND> O, if a virgin,
- 451 And your affection not gone forth, I'll make you
- 452B The Queen of Naples.<S PROSPERO> Soft, sir! One word more.
- 453 <T asd> {(Aside)}<T verse> They are both in either's powers. But this +
- 453 swift business
- 454 I must uneasy make, lest too light winning
- 455 Make the prize light.<T asd> {(To Ferdinand)}<T verse> One word more. I +
- 455 charge thee
- 456 That thou attend me. Thou dost here usurp
- 457 The name thou ow'st not; and hast put thyself
- 458 Upon this island as a spy, to win it
- 459B From me the lord on 't.<S FERDINAND> No, as I am a man.
- 460 <S MIRANDA> There's nothing ill can dwell in such a temple.
- 461 If the ill spirit have so fair a house,
- 462B Good things will strive to dwell with 't.<S PROSPERO> <T asd> {(to +
- 462B Ferdinand)}<T verse> Follow me.
- 463 <T asd> {(To Miranda)}<T verse> Speak not you for him; he's a +
- 463 traitor.<T asd> { (To Ferdinand)}<T verse> Come!
- 464 I'll manacle thy neck and feet together.
- 465 Sea-water shalt thou drink; thy food shall be
- 466 The fresh-brook mussels, withered roots, and husks
- 467B Wherein the acorn cradled. Follow!<S FERDINAND> No.
- 468 I will resist such entertainment till
- 469B Mine enemy has more power.<T dsd> {He draws, and is charmed from +
- 469B moving}<S MIRANDA> <T verse> O dear father,
- 470 Make not too rash a trial of him, for
- 471B He's gentle, and not fearful.<S PROSPERO> What, I say,
- 472 My foot my tutor? Put thy sword up, traitor,
- 473 Who mak'st a show but dar'st not strike, thy conscience
- 474 Is so possessed with guilt. Come from thy ward,
- 475 For I can here disarm thee with this stick
- 476B And make thy weapon drop.<S MIRANDA> Beseech you, father!
- 477B <S PROSPERO> Hence! Hang not on my garments.<S MIRANDA> Sir, have pity.
- 478B I'll be his surety.<S PROSPERO> Silence! One word more
- 479 Shall make me chide thee, if not hate thee. What,
- 480 An advocate for an impostor? Hush!
- 481 Thou think'st there is no more such shapes as he,
- 482 Having seen but him and Caliban. Foolish wench!
- 483 To th' most of men this is a Caliban,
- 484B And they to him are angels.<S MIRANDA> My affections
- 485 Are then most humble. I have no ambition
- 486B To see a goodlier man.<S PROSPERO> <T asd> {(to Ferdinand)}<T verse> +
- 486B Come on; obey.
- 487 Thy nerves are in their infancy again,
- 488B And have no vigour in them.<S FERDINAND> So they are.
- 489 My spirits, as in a dream, are all bound up.
- 490 My father's loss, the weakness which I feel,
- 491 The wreck of all my friends, nor this man's threats
- 492 To whom I am subdued, are but light to me,
- 493 Might I but through my prison once a day
- 494 Behold this maid. All corners else o' th' earth
- 495 Let liberty make use of; space enough
- 496B Have I in such a prison.<S PROSPERO> <T asd> {(aside)}<T verse> It +
- 496B works.<T asd> {(To Ferdinand)}<T verse> Come on._
- 497 Thou hast done well, fine Ariel.<T asd> {(To Ferdinand)}<T verse> +
- 497 Follow me.
- 498B <T asd> {(To Ariel)}<T verse> Hark what thou else shalt do +
- 498B me.<S MIRANDA> <T asd> {(to Ferdinand)}<T verse> Be of comfort.
- 499 My father's of a better nature, sir,
- 500 Than he appears by speech. This is unwonted
- 501B Which now came from him.<S PROSPERO> <T asd> {(to Ariel)}<T verse> Thou +
- 501B shalt be as free
- 502 As mountain winds; but then exactly do
- 503 All points of my command.
- 504A <S ARIEL> To th' syllable.
- 505 <S PROSPERO> <T asd> {(to Ferdinand)}<T verse> Come, follow.<T asd> +
- 505 {(To Miranda)}<T verse> Speak not for him.<T esd> {Exeunt}
- 505 [[ACT INTERVAL]]
- 0 <X 2> <Y 1> <T dsd> {Enter Alonso, Sebastian, Antonio, Gonzalo, Adrian, +
- 0 and Francisco}
- 1 <S GONZALO> <T asd> {(to Alonso)}<T verse> Beseech you, sir, be merry. +
- 1 You have cause,
- 2 So have we all, of joy; for our escape
- 3 Is much beyond our loss. Our hint of woe
- 4 Is common; every day some sailor's wife,
- 5 The masters of some merchant, and the merchant,
- 6 Have just our theme of woe. But for the miracle,
- 7 I mean our preservation, few in millions
- 8 Can speak like us. Then wisely, good sir, weigh
- 9B Our sorrow with our comfort.<S ALONSO> Prithee, peace.
- 10 <S SEBASTIAN> <T asd> {(to Antonio)}<T prose> He receives comfort like +
- 10 cold
- 11 porridge.
- 12 <S ANTONIO> The visitor will not give him o'er so.
- 13 <S SEBASTIAN> Look, he's winding up the watch of his wit.
- 14 By and by it will strike.
- 15 <S GONZALO> <T asd> {(to Alonso)}<T prose> Sir_
- 16 <S SEBASTIAN> <T asd> {(to Antonio)}<T prose> One: tell.
- 17 <S GONZALO> <T asd> {(to Alonso)}<T verse> When every grief is +
- 17 entertained that's offered,
- 18 Comes to th' entertainer_
- 19 <S SEBASTIAN> <T prose> A dollar.
- 20 <S GONZALO> Dolour comes to him indeed. You have spoken
- 21 truer than you purposed.
- 22 <S SEBASTIAN> You have taken it wiselier than I meant you
- 23 should.
- 24 <S GONZALO> <T asd> {(to Alonso)}<T prose> Therefore my lord_
- 25 <S ANTONIO> <T asd> {(to Sebastian)}<T prose> Fie, what a spendthrift +
- 25 is he of his
- 26 tongue!
- 27 <S ALONSO> <T asd> {(to Gonzalo)}<T prose> I prithee, spare.
- 28 <S GONZALO> Well, I have done. But yet_
- 29 <S SEBASTIAN> <T asd> {(to Antonio)}<T prose> He will be talking.
- 30 <S ANTONIO> Which of he or Adrian, for a good wager, first
- 31 begins to crow?
- 32 <S SEBASTIAN> The old cock.
- 33 <S ANTONIO> The cockerel.
- 34 <S SEBASTIAN> Done. The wager?
- 35 <S ANTONIO> A laughter.
- 36 <S SEBASTIAN> A match!
- 37 <S ADRIAN> <T asd> {(to Gonzalo)}<T prose> Though this island seem to +
- 37 be desert_
- 38 <S [ANTONIO]> <T asd> {(to Sebastian)}<T prose> Ha, ha, ha!
- 39 <S [SEBASTIAN]> So, you're paid.
- 40 <S ADRIAN> Uninhabitable, and almost inaccessible_
- 41 <S SEBASTIAN> <T asd> {(to Antonio)}<T prose> Yet_
- 42 <S ADRIAN> Yet_
- 43 <S ANTONIO> <T asd> {(to Sebastian)}<T prose> He could not miss 't.
- 44 <S ADRIAN> It must needs be of subtle, tender, and delicate
- 45 temperance.
- 46 <S ANTONIO> <T asd> {(to Sebastian)}<T prose> Temperance was a delicate +
- 46 wench.
- 47 <S SEBASTIAN> Ay, and a subtle, as he most learnedly
- 48 delivered.
- 49 <S ADRIAN> <T asd> {(to Gonzalo)}<T prose> The air breathes upon us +
- 49 here most
- 50 sweetly.
- 51 <S SEBASTIAN> <T asd> {(to Antonio)}<T prose> As if it had lungs, and +
- 51 rotten ones.
- 52 <S ANTONIO> Or as 'twere perfumed by a fen.
- 53 <S GONZALO> <T asd> {(to Adrian)}<T prose> Here is everything +
- 53 advantageous to
- 54 life.
- 55 <S ANTONIO> <T asd> {(to Sebastian)}<T prose> True, save means to live.
- 56 <S SEBASTIAN> Of that there's none, or little.
- 57 <S GONZALO> <T asd> {(to Adrian)}<T prose> How lush and lusty the grass +
- 57 looks!
- 58 How green!
- 59 <S ANTONIO> The ground indeed is tawny.
- 60 <S SEBASTIAN> With an eye of green in 't.
- 61 <S ANTONIO> He misses not much.
- 62 <S SEBASTIAN> No, he doth but mistake the truth totally.
- 63 <S GONZALO> <T asd> {(to Adrian)}<T prose> But the rarity of it is, +
- 63 which is indeed
- 64 almost beyond credit_
- 65 <S SEBASTIAN> <T asd> {(to Antonio)}<T prose> As many vouched rarities +
- 65 are.
- 66 <S GONZALO> <T asd> {(to Adrian)}<T prose> That our garments being, as +
- 66 they
- 67 were, drenched in the sea, hold notwithstanding their
- 68 freshness and glosses, being rather new-dyed than
- 69 stained with salt water.
- 70 <S ANTONIO> <T asd> {(to Sebastian)}<T prose> If but one of his pockets +
- 70 could
- 71 speak, would it not say he lies?
- 72 <S SEBASTIAN> Ay, or very falsely pocket up his report.
- 73 <S GONZALO> <T asd> {(to Adrian)}<T prose> Methinks our garments are +
- 73 now as
- 74 fresh as when we put them on first in Afric, at the
- 75 marriage of the King's fair daughter Claribel to the
- 76 King of Tunis.
- 77 <S SEBASTIAN> 'Twas a sweet marriage, and we prosper well
- 78 in our return.
- 79 <S ADRIAN> Tunis was never graced before with such a
- 80 paragon to their queen.
- 81 <S GONZALO> Not since widow Dido's time.
- 82 <S ANTONIO> <T asd> {(to Sebastian)}<T prose> Widow? A pox o' that! How +
- 82 came
- 83 that `widow" in? Widow Dido!
- 84 <S SEBASTIAN> What if he had said `widower Aeneas" too?
- 85 Good Lord, how you take it!
- 86 <S ADRIAN> <T asd> {(to Gonzalo)}<T prose> `Widow Dido" said you? You +
- 86 make
- 87 me study of that: she was of Carthage, not of Tunis.
- 88 <S GONZALO> This Tunis, sir, was Carthage.
- 89 <S ADRIAN> Carthage?
- 90 <S GONZALO> I assure you, Carthage.
- 91 <S ANTONIO> <T asd> {(to Sebastian)}<T prose> His word is more than the
- 92 miraculous harp.
- 93 <S SEBASTIAN> He hath raised the wall, and houses too.
- 94 <S ANTONIO> What impossible matter will he make easy next?
- 95 <S SEBASTIAN> I think he will carry this island home in his
- 96 pocket, and give it his son for an apple.
- 97 <S ANTONIO> And sowing the kernels of it in the sea, bring
- 98 forth more islands.
- 99 <S GONZALO> <T asd> {(to Adrian)}<T prose> Ay.
- 100 <S ANTONIO> <T asd> {(to Sebastian)}<T prose> Why, in good time.
- 101 <S GONZALO> <T asd> {(to Alonso)}<T prose> Sir, we were talking that +
- 101 our garments
- 102 seem now as fresh as when we were at Tunis, at the
- 103 marriage of your daughter, who is now queen.
- 104 <S ANTONIO> And the rarest that e'er came there.
- 105 <S SEBASTIAN> Bate, I beseech you, widow Dido.
- 106 <S ANTONIO> O, widow Dido? Ay, widow Dido.
- 107 <S GONZALO> <T asd> {(to Alonso)}<T prose> Is not, sir, my doublet as +
- 107 fresh as the
- 108 first day I wore it? I mean in a sort.
- 109 <S ANTONIO> <T asd> {(to Sebastian)}<T prose> That `sort" was well +
- 109 fished for.
- 110 <S GONZALO> <T asd> {(to Alonso)}<T prose> When I wore it at your +
- 110 daughter's
- 111 marriage.
- 112 <S ALONSO> <T verse> You cram these words into mine ears against
- 113 The stomach of my sense. Would I had never
- 114 Married my daughter there! For, coming thence,
- 115 My son is lost; and, in my rate, she too,
- 116 Who is so far from Italy removed
- 117 I ne'er again shall see her. O thou mine heir
- 118 Of Naples and of Milan, what strange fish
- 119B Hath made his meal on thee?<S FRANCISCO> Sir, he may live.
- 120 I saw him beat the surges under him
- 121 And ride upon their backs. He trod the water,
- 122 Whose enmity he flung aside, and breasted
- 123 The surge, most swoll'n, that met him. His bold head
- 124 'Bove the contentious waves he kept, and oared
- 125 Himself with his good arms in lusty stroke
- 126 To th' shore, that o'er his wave-worn basis bowed,
- 127 As stooping to relieve him. I not doubt
- 128B He came alive to land.<S ALONSO> No, no; he's gone.
- 129 <S SEBASTIAN> <T asd> {(to Alonso)}<T verse> Sir, you may thank +
- 129 yourself for this great loss,
- 130 That would not bless our Europe with your daughter,
- 131 But rather loose her to an African,
- 132 Where she, at least, is banished from your eye,
- 133B Who hath cause to wet the grief on 't.<S ALONSO> Prithee, peace.
- 134 <S SEBASTIAN> You were kneeled to and importuned otherwise
- 135 By all of us, and the fair soul herself
- 136 Weighed between loathness and obedience at
- 137 Which end o' th' beam should bow. We have lost your son,
- 138 I fear, for ever. Milan and Naples have
- 139 More widows in them of this business' making
- 140 Than we bring men to comfort them. The fault's your own.
- 141B <S ALONSO> So is the dear'st o' th' loss.<S GONZALO> My lord Sebastian,
- 142 The truth you speak doth lack some gentleness
- 143 And time to speak it in. You rub the sore
- 144 When you should bring the plaster.
- 145A <S SEBASTIAN> <T asd> {(to Antonio)}<T verse> Very well.
- 146A <S ANTONIO> And most chirurgeonly.
- 147 <S GONZALO> <T asd> {(to Alonso)}<T verse> It is foul weather in us +
- 147 all, good sir,
- 148B When you are cloudy.<S SEBASTIAN> <T asd> {(to Antonio)}<T verse> Fowl +
- 148B weather?<S ANTONIO> Very foul.
- 149 <S GONZALO> <T asd> {(to Alonso)}<T verse> Had I plantation of this +
- 149 isle, my lord_
- 150B <S ANTONIO> <T asd> {(to Sebastian)}<T verse> He'd sow 't with +
- 150B nettle-seed.<S SEBASTIAN> Or docks, or mallows.
- 151 <S GONZALO> And were the king on 't, what would I do?
- 152 <S SEBASTIAN> <T asd> {(to Antonio)}<T verse> Scape being drunk, for +
- 152 want of wine.
- 153 <S GONZALO> I' th' commonwealth I would by contraries
- 154 Execute all things. For no kind of traffic
- 155 Would I admit, no name of magistrate;
- 156 Letters should not be known; riches, poverty,
- 157 And use of service, none; contract, succession,
- 158 Bourn, bound of land, tilth, vineyard, none;
- 159 No use of metal, corn, or wine, or oil;
- 160 No occupation, all men idle, all;
- 161 And women too_but innocent and pure;
- 162B No sovereignty_<S SEBASTIAN> <T asd> {(to Antonio)}<T verse> Yet he +
- 162B would be king on 't.
- 163 <S ANTONIO> <T prose> The latter end of his commonwealth forgets the
- 164 beginning.
- 165 <S GONZALO> <T asd> {(to Alonso)}<T verse> All things in common nature +
- 165 should produce
- 166 Without sweat or endeavour. Treason, felony,
- 167 Sword, pike, knife, gun, or need of any engine,
- 168 Would I not have; but nature should bring forth
- 169 Of it own kind all foison, all abundance,
- 170 To feed my innocent people.
- 171 <S SEBASTIAN> <T asd> {(to Antonio)}<T prose> No marrying 'mong his +
- 171 subjects?
- 172 <S ANTONIO> None, man, all idle: whores and knaves.
- 173 <S GONZALO> <T asd> {(to Alonso)}<T verse> I would with such perfection +
- 173 govern, sir,
- 174B T' excel the Golden Age.<S SEBASTIAN> Save his majesty!
- 175B <S ANTONIO> Long live Gonzalo!<S GONZALO> <T asd> {(to Alonso)}<T verse>+
- 175B And_do you mark me, sir?
- 176 <S ALONSO> Prithee, no more. Thou dost talk nothing to me.
- 177 <S GONZALO> <T prose> I do well believe your highness, and did it to
- 178 minister occasion to these gentlemen, who are of such
- 179 sensible and nimble lungs that they always use to laugh
- 180 at nothing.
- 181 <S ANTONIO> 'Twas you we laughed at.
- 182 <S GONZALO> Who, in this kind of merry fooling, am nothing
- 183 to you. So you may continue, and laugh at nothing
- 184 still.
- 185 <S ANTONIO> What a blow was there given!
- 186 <S SEBASTIAN> An it had not fallen flat-long.
- 187 <S GONZALO> You are gentlemen of brave mettle. You would
- 188 lift the moon out of her sphere, if she would continue
- 189 in it five weeks without changing.<T dsd> {Enter Ariel, invisible, +
- 189 playing solemn music}
- 190 <S SEBASTIAN> <T prose> We would so, and then go a-bat-fowling.
- 191 <S ANTONIO> <T asd> {(to Gonzalo)}<T prose> Nay, good my lord, be not +
- 191 angry.
- 192 <S GONZALO> No, I warrant you, I will not adventure my
- 193 discretion so weakly. Will you laugh me asleep? For I
- 194 am very heavy.
- 195 <S ANTONIO> Go sleep, and hear us.<T dsd> {Gonzalo, Adrian, and +
- 195 Francisco sleep}
- 196 <S ALONSO> <T verse> What, all so soon asleep? I wish mine eyes
- 197 Would, with themselves, shut up my thoughts._I find
- 198B They are inclined to do so.<S SEBASTIAN> Please you, sir,
- 199 Do not omit the heavy offer of it.
- 200 It seldom visits sorrow; when it doth,
- 201B It is a comforter.<S ANTONIO> We two, my lord,
- 202 Will guard your person while you take your rest,
- 203B And watch your safety.<S ALONSO> Thank you. Wondrous heavy.<T dsd> {He +
- 203B sleeps. [Exit Ariel]}
- 204 <S SEBASTIAN> <T verse> What a strange drowsiness possesses them!
- 205B <S ANTONIO> It is the quality o' th' climate.<S SEBASTIAN> Why
- 206 Doth it not then our eyelids sink? I find
- 207B Not myself disposed to sleep.<S ANTONIO> Nor I; my spirits are nimble.
- 208 They fell together all, as by consent;
- 209 They dropped as by a thunderstroke. What might,
- 210 Worthy Sebastian, O, what might_? No more!_
- 211 And yet methinks I see it in thy face.
- 212 What thou shouldst be th' occasion speaks thee, and
- 213 My strong imagination sees a crown
- 214B Dropping upon thy head.<S SEBASTIAN> What, art thou waking?
- 215B <S ANTONIO> Do you not hear me speak?<S SEBASTIAN> I do, and surely
- 216 It is a sleepy language, and thou speak'st
- 217 Out of thy sleep. What is it thou didst say?
- 218 This is a strange repose, to be asleep
- 219 With eyes wide open; standing, speaking, moving,
- 220B And yet so fast asleep.<S ANTONIO> Noble Sebastian,
- 221 Thou letst thy fortune sleep, die rather; wink'st
- 222B Whiles thou art waking.<S SEBASTIAN> Thou dost snore distinctly;
- 223 There's meaning in thy snores.
- 224 <S ANTONIO> I am more serious than my custom. You
- 225 Must be so too if heed me, which to do
- 226B Trebles thee o'er.<S SEBASTIAN> Well, I am standing water.
- 227B <S ANTONIO> I'll teach you how to flow.<S SEBASTIAN> Do so; to ebb
- 228B Hereditary sloth instructs me.<S ANTONIO> O,
- 229 If you but knew how you the purpose cherish
- 230 Whiles thus you mock it; how in stripping it
- 231 You more invest it! Ebbing men, indeed,
- 232 Most often do so near the bottom run
- 233B By their own fear or sloth.<S SEBASTIAN> Prithee, say on.
- 234 The setting of thine eye and cheek proclaim
- 235 A matter from thee, and a birth, indeed,
- 236B Which throes thee much to yield.<S ANTONIO> Thus, sir.
- 237 Although this lord of weak remembrance, this,
- 238 Who shall be of as little memory
- 239 When he is earthed, hath here almost persuaded_
- 240 For he's a spirit of persuasion, only
- 241 Professes to persuade_the King his son's alive,
- 242 'Tis as impossible that he's undrowned
- 243B As he that sleeps here swims.<S SEBASTIAN> I have no hope
- 244B That he's undrowned.<S ANTONIO> O, out of that `no hope"
- 245 What great hope have you! No hope that way is
- 246 Another way so high a hope that even
- 247 Ambition cannot pierce a wink beyond,
- 248 But doubt discovery there. Will you grant with me
- 249B That Ferdinand is drowned?<S SEBASTIAN> He's gone.<S ANTONIO> Then tell +
- 249B me,
- 250B Who's the next heir of Naples?<S SEBASTIAN> Claribel.
- 251 <S ANTONIO> She that is Queen of Tunis; she that dwells
- 252 Ten leagues beyond man's life; she that from Naples
- 253 Can have no note_unless the sun were post_
- 254 The man i' th' moon's too slow_till new-born chins
- 255 Be rough and razorable; she that from whom
- 256 We all were sea-swallowed, though some cast again_
- 257 And by that destiny, to perform an act
- 258 Whereof what's past is prologue, what to come
- 259B In yours and my discharge.<S SEBASTIAN> What stuff is this? How say +
- 259B you?
- 260 'Tis true my brother's daughter's Queen of Tunis;
- 261 So is she heir of Naples; 'twixt which regions
- 262B There is some space.<S ANTONIO> A space whose every cubit
- 263 Seems to cry out `How shall that Claribel
- 264 Measure us back to Naples? Keep in Tunis,
- 265 And let Sebastian wake." Say this were death
- 266 That now hath seized them; why, they were no worse
- 267 Than now they are. There be that can rule Naples
- 268 As well as he that sleeps, lords that can prate
- 269 As amply and unnecessarily
- 270 As this Gonzalo; I myself could make
- 271 A chough of as deep chat. O, that you bore
- 272 The mind that I do, what a sleep were this
- 273 For your advancement! Do you understand me?
- 274B <S SEBASTIAN> Methinks I do.<S ANTONIO> And how does your content
- 275B Tender your own good fortune?<S SEBASTIAN> I remember
- 276B You did supplant your brother Prospero.<S ANTONIO> True;
- 277 And look how well my garments sit upon me,
- 278 Much feater than before. My brother's servants
- 279 Were then my fellows; now they are my men.
- 280A <S SEBASTIAN> But for your conscience.
- 281 <S ANTONIO> Ay, sir, where lies that? If 'twere a kibe
- 282 'Twould put me to my slipper; but I feel not
- 283 This deity in my bosom. Twenty consciences
- 284 That stand 'twixt me and Milan, candied be they,
- 285 And melt ere they molest. Here lies your brother,
- 286 No better than the earth he lies upon
- 287 If he were that which now he's like_that's dead;
- 288 Whom I with this obedient steel, three inches of it,
- 289 Can lay to bed for ever; whiles you, doing thus,
- 290 To the perpetual wink for aye might put
- 291 This ancient morsel, this Sir Prudence, who
- 292 Should not upbraid our course. For all the rest,
- 293 They'll take suggestion as a cat laps milk;
- 294 They'll tell the clock to any business that
- 295B We say befits the hour.<S SEBASTIAN> Thy case, dear friend,
- 296 Shall be my precedent. As thou got'st Milan,
- 297 I'll come by Naples. Draw thy sword. One stroke
- 298 Shall free thee from the tribute which thou payest,
- 299B And I the King shall love thee.<S ANTONIO> Draw together,
- 300 And when I rear my hand, do you the like
- 301B To fall it on Gonzalo.<T dsd> {They draw}<S SEBASTIAN> <T verse> O, but +
- 301B one word.<T dsd> {Enter Ariel, invisible, with music}
- 302 <S ARIEL> <T asd> {(to Gonzalo)}<T verse> My master through his art +
- 302 foresees the danger
- 303 That you his friend are in_and sends me forth,
- 304 For else his project dies, to keep them living.<T dsd> {He sings in +
- 304 Gonzalo's ear}
- 305 <T song> While you here do snoring lie,
- 306 Open-eyed conspiracy
- 307 His time doth take.
- 308 If of life you keep a care,
- 309 Shake off slumber, and beware.
- 310 Awake, awake!
- 311B <S ANTONIO> <T asd> {(to Sebastian)}<T verse> Then let us both be +
- 311B sudden.<S GONZALO> <T asd> {(awaking)}<T verse> Now good angels
- 312 Preserve the King!
- 313B <S ALONSO> <T asd> {(awaking)}<T verse> Why, how now? Ho, awake!<T dsd> +
- 313B {The others awake}<T asd> {(To Antonio and Sebastian)}<T verse> Why are +
- 313B you drawn?
- 314B <T asd> {(To Gonzalo)}<T verse> Wherefore this ghastly +
- 314B looking?<S GONZALO> What's the matter?
- 315 <S SEBASTIAN> Whiles we stood here securing your repose,
- 316 Even now we heard a hollow burst of bellowing,
- 317 Like bulls, or rather lions. Did 't not wake you?
- 318B It struck mine ear most terribly.<S ALONSO> I heard nothing.
- 319 <S ANTONIO> O, 'twas a din to fright a monster's ear,
- 320 To make an earthquake! Sure it was the roar
- 321B Of a whole herd of lions.<S ALONSO> Heard you this, Gonzalo?
- 322 <S GONZALO> Upon mine honour, sir, I heard a humming,
- 323 And that a strange one too, which did awake me.
- 324 I shaked you, sir, and cried. As mine eyes opened
- 325 I saw their weapons drawn. There was a noise,
- 326 That's verily. 'Tis best we stand upon our guard,
- 327 Or that we quit this place. Let's draw our weapons.
- 328 <S ALONSO> Lead off this ground, and let's make further search
- 329B For my poor son.<S GONZALO> Heavens keep him from these beasts!
- 330B For he is sure i' th' island.<S ALONSO> Lead away.<T esd> {Exeunt all +
- 330B but Ariel}
- 331 <S ARIEL> <T verse> Prospero my lord shall know what I have done.
- 332 So, King, go safely on to seek thy son.<T esd> {Exit}
- 0 <Y 2> <T dsd> {Enter Caliban, wearing a gaberdine, and with a burden of +
- 0 wood.}
- 1 <S CALIBAN> <T asd> {[throwing down his burden]}<T verse> All the +
- 1 infections that the sun sucks up
- 2 From bogs, fens, flats, on Prosper fall, and make him
- 3B By inch-meal a disease!<T dsd> {[A noise of thunder heard]}<T verse> +
- 3B His spirits hear me,
- 4 And yet I needs must curse. But they'll nor pinch,
- 5 Fright me with urchin-shows, pitch me i' th' mire,
- 6 Nor lead me like a fire-brand in the dark
- 7 Out of my way, unless he bid 'em. But
- 8 For every trifle are they set upon me;
- 9 Sometime like apes, that mow and chatter at me
- 10 And after bite me; then like hedgehogs, which
- 11 Lie tumbling in my barefoot way and mount
- 12 Their pricks at my footfall; sometime am I
- 13 All wound with adders, who with cloven tongues
- 14B Do hiss me into madness.<T dsd> {Enter Trinculo}<T verse> Lo now, lo!
- 15 Here comes a spirit of his, and to torment me
- 16 For bringing wood in slowly. I'll fall flat.
- 17 Perchance he will not mind me.<T dsd> {He lies down}
- 18 <S TRINCULO> <T prose> Here's neither bush nor shrub to bear off any
- 19 weather at all, and another storm brewing. I hear it
- 20 sing i' th' wind. Yon same black cloud, yon huge one,
- 21 looks like a foul bombard that would shed his liquor.
- 22 If it should thunder as it did before, I know not where
- 23 to hide my head. Yon same cloud cannot choose but
- 24 fall by pailfuls.<T asd> {(Seeing Caliban)}<T prose> What have we here, +
- 24 a
- 25 man or a fish? Dead or alive?_A fish, he smells like
- 26 a fish; a very ancient and fish-like smell; a kind of not-
- 27 of-the-newest poor-john. A strange fish! Were I in
- 28 England now, as once I was, and had but this fish
- 29 painted, not a holiday-fool there but would give a piece
- 30 of silver. There would this monster make a man. Any
- 31 strange beast there makes a man. When they will not
- 32 give a doit to relieve a lame beggar, they will lay out
- 33 ten to see a dead Indian. Legged like a man, and his
- 34 fins like arms! Warm, o' my troth! I do now let loose
- 35 my opinion, hold it no longer. This is no fish, but an
- 36 islander that hath lately suffered by a thunderbolt.<T dsd> {[Thunder]}
- 37 <T prose> Alas, the storm is come again. My best way is to creep
- 38 under his gaberdine; there is no other shelter hereabout.
- 39 Misery acquaints a man with strange bedfellows. I will
- 40 here shroud till the dregs of the storm be past.<T dsd> {He hides under +
- 40 Caliban's gaberdine.}
- 41 {Enter Stefano, singing, with a wooden bottle in his hand}<S STEFANO> +
- 41 <T song> I shall no more to sea, to sea,
- 42 Here shall I die ashore_
- 43 <T prose> This is a very scurvy tune to sing at a man's funeral.
- 44 Well, here's my comfort.<T dsd> {He drinks, then sings}
- 45 <T song> The master, the swabber, the boatswain, and I,
- 46 The gunner and his mate,
- 47 Loved Mall, Meg, and Marian, and Margery,
- 48 But none of us cared for Kate.
- 49 For she had a tongue with a tang,
- 50 Would cry to a sailor `Go hang!"
- 51 She loved not the savour of tar nor of pitch,
- 52 Yet a tailor might scratch her where'er she did itch.
- 53 Then to sea, boys, and let her go hang!
- 54 Then to sea, {etc}.
- 55 <T prose> This is a scurvy tune, too. But here's my comfort.<T dsd> {He +
- 55 drinks}
- 56 <S CALIBAN> <T asd> {(to Trinculo)}<T prose> Do not torment me! O!
- 57 <S STEFANO> What's the matter? Have we devils here? Do
- 58 you put tricks upon 's with savages and men of Ind,
- 59 ha? I have not scaped drowning to be afeard now of
- 60 your four legs. For it hath been said: `As proper a man
- 61 as ever went on four legs cannot make him give
- 62 ground." And it shall be said so again, while Stefano
- 63 breathes at' nostrils.
- 64 <S CALIBAN> The spirit torments me. O!
- 65 <S STEFANO> This is some monster of the isle with four legs,
- 66 who hath got, as I take it, an ague. Where the devil
- 67 should he learn our language? I will give him some
- 68 relief, if it be but for that. If I can recover him and
- 69 keep him tame and get to Naples with him, he's a
- 70 present for any emperor that ever trod on neat's leather.
- 71 <S CALIBAN> <T asd> {(to Trinculo)}<T prose> Do not torment me, +
- 71 prithee! I'll
- 72 bring my wood home faster.
- 73 <S STEFANO> He's in his fit now, and does not talk after the
- 74 wisest. He shall taste of my bottle. If he have never
- 75 drunk wine afore, it will go near to remove his fit. If I
- 76 can recover him and keep him tame, I will not take
- 77 too much for him. He shall pay for him that hath him,
- 78 and that soundly.
- 79 <S CALIBAN> <T asd> {(to Trinculo)}<T prose> Thou dost me yet but +
- 79 little hurt.
- 80 Thou wilt anon, I know it by thy trembling. Now
- 81 Prosper works upon thee.
- 82 <S STEFANO> Come on your ways. Open your mouth. Here is
- 83 that which will give language to you, cat. Open your
- 84 mouth. This will shake your shaking, I can tell you,
- 85 and that soundly. You cannot tell who's your friend.
- 86 Open your chaps again.<T dsd> {Caliban drinks}
- 87 <S TRINCULO> <T prose> I should know that voice. It should be_but he
- 88 is drowned, and these are devils. O, defend me!
- 89 <S STEFANO> Four legs and two voices_a most delicate
- 90 monster! His forward voice now is to speak well of his
- 91 friend; his backward voice is to utter foul speeches and
- 92 to detract. If all the wine in my bottle will recover him,
- 93 I will help his ague. Come.<T dsd> {Caliban drinks}
- 94 <T prose> Amen. I will pour some in thy other mouth.
- 95 <S TRINCULO> Stefano!
- 96 <S STEFANO> Doth thy other mouth call me? Mercy, mercy!
- 97 This is a devil, and no monster. I will leave him. I have
- 98 no long spoon.
- 99 <S TRINCULO> Stefano! If thou beest Stefano, touch me and
- 100 speak to me, for I am Trinculo. Be not afeard. Thy good
- 101 friend Trinculo.
- 102 <S STEFANO> If thou beest Trinculo, come forth. I'll pull thee by
- 103 the lesser legs. If any be Trinculo's legs, these are they.<T dsd> {He +
- 103 pulls out Trinculo by the legs}
- 104 <T prose> Thou art very Trinculo indeed! How cam'st thou to be
- 105 the siege of this moon-calf? Can he vent Trinculos?
- 106 <S TRINCULO> <T asd> {(rising)}<T prose> I took him to be killed with a
- 107 thunderstroke. But art thou not drowned, Stefano? I
- 108 hope now thou art not drowned. Is the storm
- 109 overblown? I hid me under the dead moon-calf's
- 110 gaberdine for fear of the storm. And art thou living,
- 111 Stefano? O Stefano, two Neapolitans scaped!<T dsd> {[He dances Stefano +
- 111 round]}
- 112 <S STEFANO> <T prose> Prithee, do not turn me about. My stomach is
- 113 not constant.
- 114 <S CALIBAN> <T verse> These be fine things, an if they be not spirits.
- 115 That's a brave god, and bears celestial liquor.
- 116 I will kneel to him.<T dsd> {[He kneels]}
- 117 <S STEFANO> <T asd> {(to Trinculo)}<T prose> How didst thou scape? How +
- 117 cam'st
- 118 thou hither? Swear by this bottle how thou cam'st
- 119 hither. I escaped upon a butt of sack which the sailors
- 120 heaved o'erboard, by this bottle_which I made of the
- 121 bark of a tree with mine own hands since I was cast
- 122 ashore.
- 123 <S CALIBAN> I'll swear upon that bottle to be thy true subject,
- 124 for the liquor is not earthly.
- 125 <S STEFANO> <T asd> {(offering Trinculo the bottle)}<T prose> Here. +
- 125 Swear then how
- 126 thou escapedst.
- 127 <S TRINCULO> Swum ashore, man, like a duck. I can swim
- 128 like a duck, I'll be sworn.
- 129 <S STEFANO> Here, kiss the book.<T dsd> {Trinculo drinks}
- 130 <T prose> Though thou canst swim like a duck, thou art made
- 131 like a goose.
- 132 <S TRINCULO> O Stefano, hast any more of this?
- 133 <S STEFANO> The whole butt, man. My cellar is in a rock by
- 134 th' seaside, where my wine is hid.<T dsd> {[Caliban rises]}
- 135 <T prose> How now, moon-calf? How does thine ague?
- 136 <S CALIBAN> Hast thou not dropped from heaven?
- 137 <S STEFANO> Out o' th' moon, I do assure thee. I was the man
- 138 i' th' moon when time was.
- 139 <S CALIBAN> <T verse> I have seen thee in her, and I do adore thee.
- 140 My mistress showed me thee, and thy dog and thy bush.
- 141 <S STEFANO> <T prose> Come, swear to that. Kiss the book. I will +
- 141 furnish
- 142 it anon with new contents. Swear.<T dsd> {Caliban drinks}
- 143 <S TRINCULO> <T prose> By this good light, this is a very shallow
- 144 monster! I afeard of him? A very weak monster! The
- 145 man i' th' moon? A most poor, credulous monster! Well
- 146 drawn, monster, in good sooth!
- 147 <S CALIBAN> <T asd> {(to Stefano)}<T verse> I'll show thee every +
- 147 fertile inch o' th' island,
- 148 And I will kiss thy foot. I prithee, be my god.
- 149 <S TRINCULO> <T prose> By this light, a most perfidious and drunken
- 150 monster! When 's god's asleep, he'll rob his bottle.
- 151 <S CALIBAN> <T asd> {(to Stefano)}<T verse> I'll kiss thy foot. I'll +
- 151 swear myself thy subject.
- 152 <S STEFANO> <T prose> Come on then; down, and swear.<T dsd> {[Caliban +
- 152 kneels]}
- 153 <S TRINCULO> <T prose> I shall laugh myself to death at this puppy-
- 154 headed monster. A most scurvy monster! I could find
- 155 in my heart to beat him_
- 156 <S STEFANO> <T asd> {(to Caliban)}<T prose> Come, kiss.<T dsd> +
- 156 {[Caliban kisses his foot]}
- 157 <S TRINCULO> <T prose> But that the poor monster's in drink. An
- 158 abominable monster!
- 159 <S CALIBAN> <T verse> I'll show thee the best springs; I'll pluck thee +
- 159 berries;
- 160 I'll fish for thee, and get thee wood enough.
- 161 A plague upon the tyrant that I serve!
- 162 I'll bear him no more sticks, but follow thee,
- 163 Thou wondrous man.
- 164 <S TRINCULO> <T prose> A most ridiculous monster, to make a wonder
- 165 of a poor drunkard!
- 166 <S CALIBAN> <T asd> {(to Stefano)}<T verse> I prithee, let me bring +
- 166 thee where crabs grow,
- 167 And I with my long nails will dig thee pig-nuts,
- 168 Show thee a jay's nest, and instruct thee how
- 169 To snare the nimble marmoset. I'll bring thee
- 170 To clust'ring filberts, and sometimes I'll get thee
- 171 Young seamews from the rock. Wilt thou go with me?
- 172 <S STEFANO> <T prose> I prithee now, lead the way without any more
- 173 talking._Trinculo, the King and all our company else
- 174 being drowned, we will inherit here._Here, bear my
- 175 bottle._Fellow Trinculo, we'll fill him by and by again.
- 176 <S CALIBAN> <T asd> {(sings drunkenly)}<T prose> Farewell, master, +
- 176 farewell,
- 177 farewell!
- 178 <S TRINCULO> A howling monster, a drunken monster!
- 179 <S CALIBAN> <T asd> {(sings)}<T song> No more dams I'll make for fish,
- 180 Nor fetch in firing
- 181 At requiring,
- 182 Nor scrape trenchering, nor wash dish.
- 183 'Ban, 'ban, Cacaliban
- 184 Has a new master._Get a new man!
- 185 <T prose> Freedom, high-day! High-day, freedom! Freedom, high-
- 186 day, freedom!
- 187 <S STEFANO> O brave monster! Lead the way.<T esd> {Exeunt}
- 187 [[ACT INTERVAL]]
- 0 <X 3> <Y 1> <T dsd> {Enter Ferdinand, bearing a log}
- 1 <S FERDINAND> <T verse> There be some sports are painful, and their +
- 1 labour
- 2 Delight in them sets off. Some kinds of baseness
- 3 Are nobly undergone, and most poor matters
- 4 Point to rich ends. This my mean task
- 5 Would be as heavy to me as odious, but
- 6 The mistress which I serve quickens what's dead,
- 7 And makes my labours pleasures. O, she is
- 8 Ten times more gentle than her father's crabbed,
- 9 And he's composed of harshness. I must remove
- 10 Some thousands of these logs and pile them up,
- 11 Upon a sore injunction. My sweet mistress
- 12 Weeps when she sees me work, and says such baseness
- 13 Had never like executor. I forget,
- 14 But these sweet thoughts do even refresh my labours,
- 15B Most busil'est when I do it.<T dsd> {Enter Miranda, and Prospero +
- 15B following at a distance}<S MIRANDA> <T verse> Alas now, pray you
- 16 Work not so hard. I would the lightning had
- 17 Burnt up those logs that you are enjoined to pile.
- 18 Pray set it down, and rest you. When this burns
- 19 'Twill weep for having wearied you. My father
- 20 Is hard at study. Pray now, rest yourself.
- 21B He's safe for these three hours.<S FERDINAND> O most dear mistress,
- 22 The sun will set before I shall discharge
- 23B What I must strive to do.<S MIRANDA> If you'll sit down
- 24 I'll bear your logs the while. Pray give me that;
- 25B I'll carry it to the pile.<S FERDINAND> No, precious creature.
- 26 I had rather crack my sinews, break my back,
- 27 Than you should such dishonour undergo
- 28B While I sit lazy by.<S MIRANDA> It would become me
- 29 As well as it does you; and I should do it
- 30 With much more ease, for my good will is to it,
- 31B And yours it is against.<S PROSPERO> <T asd> {(aside)}<T verse> Poor +
- 31B worm, thou art infected.
- 32B This visitation shows it.<S MIRANDA> <T asd> {(to Ferdinand)}<T verse> +
- 32B You look wearily.
- 33 <S FERDINAND> No, noble mistress, 'tis fresh morning with me
- 34 When you are by at night. I do beseech you,
- 35 Chiefly that I might set it in my prayers,
- 36B What is your name?<S MIRANDA> Miranda. O my father,
- 37B I have broke your hest to say so!<S FERDINAND> Admired Miranda!
- 38 Indeed the top of admiration, worth
- 39 What's dearest to the world. Full many a lady
- 40 I have eyed with best regard, and many a time
- 41 Th' harmony of their tongues hath into bondage
- 42 Brought my too diligent ear. For several virtues
- 43 Have I liked several women; never any
- 44 With so full soul but some defect in her
- 45 Did quarrel with the noblest grace she owed
- 46 And put it to the foil. But you, O you,
- 47 So perfect and so peerless, are created
- 48B Of every creature's best.<S MIRANDA> I do not know
- 49 One of my sex, no woman's face remember
- 50 Save from my glass mine own; nor have I seen
- 51 More that I may call men than you, good friend,
- 52 And my dear father. How features are abroad
- 53 I am skilless of; but, by my modesty,
- 54 The jewel in my dower, I would not wish
- 55 Any companion in the world but you;
- 56 Nor can imagination form a shape
- 57 Besides yourself to like of. But I prattle
- 58 Something too wildly, and my father's precepts
- 59B I therein do forget.<S FERDINAND> I am in my condition
- 60 A prince, Miranda, I do think a king_
- 61 I would not so_and would no more endure
- 62 This wooden slavery than to suffer
- 63 The flesh-fly blow my mouth. Hear my soul speak.
- 64 The very instant that I saw you did
- 65 My heart fly to your service; there resides
- 66 To make me slave to it. And for your sake
- 67B Am I this patient log-man.<S MIRANDA> Do you love me?
- 68 <S FERDINAND> O heaven, O earth, bear witness to this sound,
- 69 And crown what I profess with kind event
- 70 If I speak true! If hollowly, invert
- 71 What best is boded me to mischief! I,
- 72 Beyond all limit of what else i' th' world,
- 73B Do love, prize, honour you.<S MIRANDA> <T asd> {(weeping)}<T verse> I +
- 73B am a fool
- 74B To weep at what I am glad of.<S PROSPERO> <T asd> {(aside)}<T verse> +
- 74B Fair encounter
- 75 Of two most rare affections! Heavens rain grace
- 76B On that which breeds between 'em.<S FERDINAND> <T asd> {(to +
- 76B Miranda)}<T verse> Wherefore weep you?
- 77 <S MIRANDA> At mine unworthiness, that dare not offer
- 78 What I desire to give, and much less take
- 79 What I shall die to want. But this is trifling,
- 80 And all the more it seeks to hide itself
- 81 The bigger bulk it shows. Hence, bashful cunning,
- 82 And prompt me, plain and holy innocence.
- 83 I am your wife, if you will marry me.
- 84 If not, I'll die your maid. To be your fellow
- 85 You may deny me, but I'll be your servant
- 86B Whether you will or no.<S FERDINAND> <T asd> {[kneeling]}<T verse> My +
- 86B mistress, dearest;
- 87 And I thus humble ever.
- 88A <S MIRANDA> My husband then?
- 89A <S FERDINAND> Ay, with a heart as willing
- 90 As bondage e'er of freedom. Here's my hand.
- 91 <S MIRANDA> And mine, with my heart in 't. And now farewell
- 92B Till half an hour hence.<S FERDINAND> A thousand thousand.<T esd> +
- 92B {Exeunt severally Miranda and Ferdinand}
- 93 <S PROSPERO> <T verse> So glad of this as they I cannot be,
- 94 Who are surprised with all; but my rejoicing
- 95 At nothing can be more. I'll to my book,
- 96 For yet ere supper-time must I perform
- 97 Much business appertaining.<T esd> {Exit}
- 0 <Y 2> <T dsd> {Enter Caliban, Stefano, and Trinculo}
- 1 <S STEFANO> <T asd> {(to Caliban)}<T prose> Tell not me. When the butt +
- 1 is out
- 2 we will drink water, not a drop before. Therefore bear
- 3 up and board 'em. Servant monster, drink to me.
- 4 <S TRINCULO> Servant monster? The folly of this island! They
- 5 say there's but five upon this isle. We are three of
- 6 them; if th' other two be brained like us, the state
- 7 totters.
- 8 <S STEFANO> Drink, servant monster, when I bid thee. Thy
- 9 eyes are almost set in thy head.
- 10 <S TRINCULO> Where should they be set else? He were a brave
- 11 monster indeed if they were set in his tail.
- 12 <S STEFANO> My man-monster hath drowned his tongue in
- 13 sack. For my part, the sea cannot drown me. I swam,
- 14 ere I could recover the shore, five and thirty leagues,
- 15 off and on. By this light, thou shalt be my lieutenant,
- 16 monster, or my standard.
- 17 <S TRINCULO> Your lieutenant if you list; he's no standard.
- 18 <S STEFANO> We'll not run, Monsieur Monster.
- 19 <S TRINCULO> Nor go neither; but you'll lie like dogs, and yet
- 20 say nothing neither.
- 21 <S STEFANO> Moon-calf, speak once in thy life, if thou beest
- 22 a good moon-calf.
- 23 <S CALIBAN> <T verse> How does thy honour? Let me lick thy shoe.
- 24 I'll not serve him; he is not valiant.
- 25 <S TRINCULO> <T prose> Thou liest, most ignorant monster! I am in case
- 26 to jostle a constable. Why, thou debauched fish, thou,
- 27 was there ever man a coward that hath drunk so much
- 28 sack as I today? Wilt thou tell a monstrous lie, being
- 29 but half a fish and half a monster?
- 30 <S CALIBAN> <T asd> {(to Stefano)}<T prose> Lo, how he mocks me! Wilt +
- 30 thou let
- 31 him, my lord?
- 32 <S TRINCULO> `Lord" quoth he? That a monster should be
- 33 such a natural!
- 34 <S CALIBAN> <T asd> {(to Stefano)}<T verse> Lo, lo, again! Bite him to +
- 34 death, I prithee.
- 35 <S STEFANO> <T prose> Trinculo, keep a good tongue in your head. If
- 36 you prove a mutineer, the next tree. The poor monster's
- 37 my subject, and he shall not suffer indignity.
- 38 <S CALIBAN> <T verse> I thank my noble lord. Wilt thou be pleased
- 39 To hearken once again to the suit I made to thee?
- 40 <S STEFANO> <T prose> Marry, will I. Kneel and repeat it. I will stand,
- 41 and so shall Trinculo.<T dsd> {[Caliban kneels.]}
- 42 {Enter Ariel, invisible}<S CALIBAN> <T prose> As I told thee before, I +
- 42 am subject to a tyrant,
- 43 a sorcerer, that by his cunning hath cheated me of the
- 44 island.
- 45A <S ARIEL> <T verse> Thou liest.
- 46 <S CALIBAN> <T asd> {(to Trinculo)}<T verse> Thou liest, thou jesting +
- 46 monkey, thou.
- 47 I would my valiant master would destroy thee.
- 48 I do not lie.
- 49 <S STEFANO> <T prose> Trinculo, if you trouble him any more in 's tale,
- 50 by this hand, I will supplant some of your teeth.
- 51 <S TRINCULO> Why, I said nothing.
- 52 <S STEFANO> Mum, then, and no more.<T asd> {(To Caliban)}<T prose> +
- 52 Proceed.
- 53 <S CALIBAN> <T verse> I say by sorcery he got this isle;
- 54 From me he got it. If thy greatness will
- 55 Revenge it on him_for I know thou dar'st,
- 56 But this thing dare not_
- 57 <S STEFANO> <T prose> That's most certain.
- 58 <S CALIBAN> <T verse> Thou shalt be lord of it, and I'll serve thee.
- 59 <S STEFANO> <T prose> How now shall this be compassed? Canst thou
- 60 bring me to the party?
- 61 <S CALIBAN> <T verse> Yea, yea, my lord. I'll yield him thee asleep
- 62 Where thou mayst knock a nail into his head.
- 63 <S ARIEL> <T prose> Thou liest, thou canst not.
- 64 <S CALIBAN> <T verse> What a pied ninny's this!<T asd> {(To +
- 64 Trinculo)}<T verse> Thou scurvy patch!
- 65 <T asd> {(To Stefano)}<T verse> I do beseech thy greatness give him +
- 65 blows,
- 66 And take his bottle from him. When that's gone
- 67 He shall drink naught but brine, for I'll not show him
- 68 Where the quick freshes are.
- 69 <S STEFANO> <T prose> Trinculo, run into no further danger. Interrupt
- 70 the monster one word further, and, by this hand, I'll
- 71 turn my mercy out o' doors and make a stockfish of
- 72 thee.
- 73 <S TRINCULO> Why, what did I? I did nothing. I'll go farther
- 74 off.
- 75 <S STEFANO> Didst thou not say he lied?
- 76 <S ARIEL> Thou liest.
- 77 <S STEFANO> Do I so?<T asd> {(Striking Trinculo)}<T prose> Take thou +
- 77 that. As
- 78 you like this, give me the lie another time.
- 79 <S TRINCULO> I did not give the lie. Out o' your wits and
- 80 hearing too? A pox o' your bottle! This can sack and
- 81 drinking do. A murrain on your monster, and the devil
- 82 take your fingers.
- 83 <S CALIBAN> Ha, ha, ha!
- 84 <S STEFANO> Now forward with your tale.<T asd> {(To Trinculo)}
- 85 <T prose> Prithee, stand further off.
- 86 <S CALIBAN> <T verse> Beat him enough; after a little time
- 87B I'll beat him too.<S STEFANO> <T asd> {(to Trinculo)}<T verse> Stand +
- 87B farther.<T asd> {(To Caliban)}<T verse> Come, proceed.
- 88 <S CALIBAN> Why, as I told thee, 'tis a custom with him
- 89 I' th' afternoon to sleep. There thou mayst brain him,
- 90 Having first seized his books; or with a log
- 91 Batter his skull, or paunch him with a stake,
- 92 Or cut his weasand with thy knife. Remember
- 93 First to possess his books, for without them
- 94 He's but a sot as I am, nor hath not
- 95 One spirit to command_they all do hate him
- 96 As rootedly as I. Burn but his books.
- 97 He has brave utensils, for so he calls them,
- 98 Which when he has a house he'll deck withal.
- 99 And that most deeply to consider is
- 100 The beauty of his daughter. He himself
- 101 Calls her a nonpareil. I never saw a woman
- 102 But only Sycorax my dam and she,
- 103 But she as far surpasseth Sycorax
- 104B As great'st does least.<S STEFANO> Is it so brave a lass?
- 105 <S CALIBAN> Ay, lord. She will become thy bed, I warrant,
- 106 And bring thee forth brave brood.
- 107 <S STEFANO> <T prose> Monster, I will kill this man. His daughter and
- 108 I will be king and queen_save our graces!_and
- 109 Trinculo and thyself shall be viceroys. Dost thou like
- 110 the plot, Trinculo?
- 111 <S TRINCULO> Excellent.
- 112 <S STEFANO> Give me thy hand. I am sorry I beat thee. But
- 113 while thou liv'st, keep a good tongue in thy head.
- 114 <S CALIBAN> <T verse> Within this half hour will he be asleep.
- 115 Wilt thou destroy him then?
- 116A <S STEFANO> Ay, on mine honour.
- 117A <S ARIEL> <T asd> {(aside)}<T verse> This will I tell my master.
- 118 <S CALIBAN> Thou mak'st me merry; I am full of pleasure.
- 119 Let us be jocund. Will you troll the catch
- 120 You taught me but while-ere?
- 121 <S STEFANO> <T prose> At thy request, monster, I will do reason, any
- 122 reason._Come on, Trinculo, let us sing.
- 123 <T asd> {(Sings)}<T song> Flout 'em and cout 'em,
- 124 And scout 'em and flout 'em.
- 125 Thought is free.
- 126 <S CALIBAN> <T prose> That's not the tune.<T dsd> {Ariel plays the tune +
- 126 on a tabor and pipe}
- 127 <S STEFANO> <T prose> What is this same?
- 128 <S TRINCULO> This is the tune of our catch, played by the
- 129 picture of Nobody.
- 130 <S STEFANO> <T asd> {(calls towards Ariel)}<T prose> If thou beest a +
- 130 man, show
- 131 thyself in thy likeness. If thou beest a devil, take 't as
- 132 thou list.
- 133 <S TRINCULO> O, forgive me my sins!
- 134 <S STEFANO> He that dies pays all debts.<T asd> {(Calls)}<T prose> I +
- 134 defy thee._
- 135 Mercy upon us!
- 136 <S CALIBAN> Art thou afeard?
- 137 <S STEFANO> No, monster, not I.
- 138 <S CALIBAN> <T verse> Be not afeard. The isle is full of noises,
- 139 Sounds, and sweet airs, that give delight and hurt not.
- 140 Sometimes a thousand twangling instruments
- 141 Will hum about mine ears, and sometime voices
- 142 That if I then had waked after long sleep
- 143 Will make me sleep again; and then in dreaming
- 144 The clouds methought would open and show riches
- 145 Ready to drop upon me, that when I waked
- 146 I cried to dream again.
- 147 <S STEFANO> <T prose> This will prove a brave kingdom to me, where
- 148 I shall have my music for nothing.
- 149 <S CALIBAN> When Prospero is destroyed.
- 150 <S STEFANO> That shall be by and by. I remember the story.<T esd> {Exit +
- 150 Ariel, playing music}
- 151 <S TRINCULO> <T prose> The sound is going away. Let's follow it, and
- 152 after do our work.
- 153 <S STEFANO> Lead, monster; we'll follow._I would I could
- 154 see this taborer. He lays it on.
- 155 <S TRINCULO> <T asd> {(to Caliban)}<T prose> Wilt come? I'll follow +
- 155 Stefano.<T esd> {Exeunt}
- 0 <Y 3> <T dsd> {Enter Alonso, Sebastian, Antonio, Gonzalo, Adrian, and +
- 0 Francisco}
- 1 <S GONZALO> <T asd> {(to Alonso)}<T verse> By 'r la'kin, I can go no +
- 1 further, sir.
- 2 My old bones ache. Here's a maze trod indeed
- 3 Through forthrights and meanders. By your patience,
- 4B I needs must rest me.<S ALONSO> Old lord, I cannot blame thee,
- 5 Who am myself attached with weariness
- 6 To th' dulling of my spirits. Sit down and rest.
- 7 Even here I will put off my hope, and keep it
- 8 No longer for my flatterer. He is drowned
- 9 Whom thus we stray to find, and the sea mocks
- 10 Our frustrate search on land. Well, let him go.<T dsd> {[They sit]}
- 11 <S ANTONIO> <T asd> {(aside to Sebastian)}<T verse> I am right glad +
- 11 that he's so out of hope.
- 12 Do not for one repulse forgo the purpose
- 13B That you resolved t' effect.<S SEBASTIAN> <T asd> {(aside to +
- 13B Antonio)}<T verse> The next advantage
- 14B Will we take throughly.<S ANTONIO> <T asd> {(aside to +
- 14B Sebastian)}<T verse> Let it be tonight,
- 15 For now they are oppressed with travel. They
- 16 Will not nor cannot use such vigilance
- 17B As when they are fresh.<S SEBASTIAN> <T asd> {(aside to +
- 17B Antonio)}<T verse> I say tonight. No more.<T dsd> {Solemn and strange +
- 17B music. Enter Prospero on the top, invisible}
- 18 <S ALONSO> <T verse> What harmony is this? My good friends, hark.
- 19A <S GONZALO> Marvellous sweet music.<T dsd> {Enter spirits, in several +
- 19A strange shapes, bringing in a table and a banquet, and dance about it +
- 19A with gentle actions of salutations, and, inviting the King and his +
- 19A companions to eat, they depart}
- 20 <S ALONSO> <T verse> Give us kind keepers, heavens! What were these?
- 21 <S SEBASTIAN> A living drollery. Now I will believe
- 22 That there are unicorns; that in Arabia
- 23 There is one tree, the phoenix' throne, one phoenix
- 24B At this hour reigning there.<S ANTONIO> I'll believe both;
- 25 And what does else want credit come to me,
- 26 And I'll be sworn 'tis true. Travellers ne'er did lie,
- 27B Though fools at home condemn 'em.<S GONZALO> If in Naples
- 28 I should report this now, would they believe me_
- 29 If I should say I saw such islanders?
- 30 For certes these are people of the island,
- 31 Who though they are of monstrous shape, yet note
- 32 Their manners are more gentle-kind than of
- 33 Our human generation you shall find
- 34B Many, nay, almost any.<S PROSPERO> <T asd> {(aside)}<T verse> Honest +
- 34B lord,
- 35 Thou hast said well, for some of you there present
- 36B Are worse than devils.<S ALONSO> I cannot too much muse.
- 37 Such shapes, such gesture, and such sound, expressing_
- 38 Although they want the use of tongue_a kind
- 39B Of excellent dumb discourse.<S PROSPERO> <T asd> {(aside)}<T verse> +
- 39B Praise in departing.
- 40B <S FRANCISCO> They vanished strangely.<S SEBASTIAN> No matter, since
- 41 They have left their viands behind, for we have stomachs.
- 42B Will 't please you taste of what is here?<S ALONSO> Not I.
- 43 <S GONZALO> Faith, sir, you need not fear. When we were boys,
- 44 Who would believe that there were mountaineers
- 45 Dewlapped like bulls, whose throats had hanging at 'em
- 46 Wallets of flesh? Or that there were such men
- 47 Whose heads stood in their breasts? Which now we find
- 48 Each putter-out of five for one will bring us
- 49B Good warrant of.<S ALONSO> <T asd> {[rising]}<T verse> I will stand to +
- 49B and feed,
- 50 Although my last_no matter, since I feel
- 51 The best is past. Brother, my lord the Duke,
- 52 Stand to, and do as we.<T dsd> {[Alonso, Sebastian, and Antonio +
- 52 approach the table.] Thunder and lightning. Ariel [descends] like a +
- 52 harpy, claps his wings upon the table, and, with a quaint device, the +
- 52 banquet vanishes}
- 53 <S ARIEL> <T verse> You are three men of sin, whom destiny_
- 54 That hath to instrument this lower world
- 55 And what is in 't_the never-surfeited sea
- 56 Hath caused to belch up you, and on this island
- 57 Where man doth not inhabit, you 'mongst men
- 58 Being most unfit to live. I have made you mad,
- 59 And even with suchlike valour men hang and drown
- 60B Their proper selves.<T dsd> {Alonso, Sebastian, and Antonio +
- 60B draw}<T verse> You fools! I and my fellows
- 61 Are ministers of fate. The elements
- 62 Of whom your swords are tempered may as well
- 63 Wound the loud winds, or with bemocked-at stabs
- 64 Kill the still-closing waters, as diminish
- 65 One dowl that's in my plume. My fellow ministers
- 66 Are like invulnerable. If you could hurt,
- 67 Your swords are now too massy for your strengths
- 68B And will not be uplifted.<T dsd> {Alonso, Sebastian, and Antonio stand +
- 68B amazed}<T verse> But remember,
- 69 For that's my business to you, that you three
- 70 From Milan did supplant good Prospero;
- 71 Exposed unto the sea, which hath requit it,
- 72 Him and his innocent child; for which foul deed,
- 73 The powers, delaying not forgetting, have
- 74 Incensed the seas and shores, yea, all the creatures,
- 75 Against your peace. Thee of thy son, Alonso,
- 76 They have bereft, and do pronounce by me
- 77 Ling'ring perdition_worse than any death
- 78 Can be at once_shall step by step attend
- 79 You and your ways; whose wraths to guard you from_
- 80 Which here in this most desolate isle else falls
- 81 Upon your heads_is nothing but heart's sorrow
- 82 And a clear life ensuing.<T dsd> {He [ascends and] vanishes in thunder. +
- 82 Then, to soft music, enter the spirits again, and dance with mocks and +
- 82 mows, and they depart, carrying out the table}
- 83 <S PROSPERO> <T verse> Bravely the figure of this harpy hast thou
- 84 Performed, my Ariel; a grace it had devouring.
- 85 Of my instruction hast thou nothing bated
- 86 In what thou hadst to say. So with good life
- 87 And observation strange my meaner ministers
- 88 Their several kinds have done. My high charms work,
- 89 And these mine enemies are all knit up
- 90 In their distractions. They now are in my power;
- 91 And in these fits I leave them, while I visit
- 92 Young Ferdinand, whom they suppose is drowned,
- 93 And his and mine loved darling.<T esd> {Exit}
- 94 <T dsd> {[Gonzalo, Adrian, and Francisco go towards the +
- 94 others]}<S GONZALO> <T verse> I' th' name of something holy, sir, why +
- 94 stand you
- 95B In this strange stare?<S ALONSO> O, it is monstrous, monstrous!
- 96 Methought the billows spoke and told me of it,
- 97 The winds did sing it to me, and the thunder,
- 98 That deep and dreadful organ-pipe, pronounced
- 99 The name of Prosper. It did bass my trespass.
- 100 Therefor my son i' th' ooze is bedded, and
- 101 I'll seek him deeper than e'er plummet sounded,
- 102B And with him there lie mudded.<T esd> {Exit}<S SEBASTIAN> <T verse> But +
- 102B one fiend at a time,
- 103B I'll fight their legions o'er.<S ANTONIO> I'll be thy second.<T esd> +
- 103B {Exeunt Sebastian and Antonio}
- 104 <S GONZALO> <T verse> All three of them are desperate. Their great +
- 104 guilt,
- 105 Like poison given to work a great time after,
- 106 Now 'gins to bite the spirits. I do beseech you
- 107 That are of suppler joints, follow them swiftly,
- 108 And hinder them from what this ecstasy
- 109B May now provoke them to.<S ADRIAN> Follow, I pray you.<T esd> {Exeunt}
- 109 [[ACT INTERVAL]]
- 0 <X 4> <Y 1> <T dsd> {Enter Prospero, Ferdinand, and Miranda}
- 1 <S PROSPERO> <T asd> {(to Ferdinand)}<T verse> If I have too austerely +
- 1 punished you,
- 2 Your compensation makes amends, for I
- 3 Have given you here a third of mine own life_
- 4 Or that for which I live_who once again
- 5 I tender to thy hand. All thy vexations
- 6 Were but my trials of thy love, and thou
- 7 Hast strangely stood the test. Here, afore heaven,
- 8 I ratify this my rich gift. O Ferdinand,
- 9 Do not smile at me that I boast of her,
- 10 For thou shalt find she will outstrip all praise,
- 11B And make it halt behind her.<S FERDINAND> I do believe it
- 12 Against an oracle.
- 13 <S PROSPERO> Then, as my gift and thine own acquisition
- 14 Worthily purchased, take my daughter. But
- 15 If thou dost break her virgin-knot before
- 16 All sanctimonious ceremonies may
- 17 With full and holy rite be ministered,
- 18 No sweet aspersion shall the heavens let fall
- 19 To make this contract grow; but barren hate,
- 20 Sour-eyed disdain, and discord, shall bestrew
- 21 The union of your bed with weeds so loathly
- 22 That you shall hate it both. Therefore take heed,
- 23B As Hymen's lamps shall light you.<S FERDINAND> As I hope
- 24 For quiet days, fair issue, and long life
- 25 With such love as 'tis now, the murkiest den,
- 26 The most opportune place, the strong'st suggestion
- 27 Our worser genius can, shall never melt
- 28 Mine honour into lust to take away
- 29 The edge of that day's celebration;
- 30 When I shall think or Phoebus' steeds are foundered
- 31B Or night kept chained below.<S PROSPERO> Fairly spoke.
- 32 Sit, then, and talk with her. She is thine own.<T dsd> {Ferdinand and +
- 32 Miranda sit and talk together}
- 33 <T verse> What, Ariel, my industrious servant Ariel!<T dsd> {Enter +
- 33 Ariel}
- 34 <S ARIEL> <T verse> What would my potent master? Here I am.
- 35 <S PROSPERO> Thou and thy meaner fellows your last service
- 36 Did worthily perform, and I must use you
- 37 In such another trick. Go bring the rabble,
- 38 O'er whom I give thee power, here to this place.
- 39 Incite them to quick motion, for I must
- 40 Bestow upon the eyes of this young couple
- 41 Some vanity of mine art. It is my promise,
- 42B And they expect it from me.<S ARIEL> Presently?
- 43A <S PROSPERO> Ay, with a twink.
- 44 <S ARIEL> <T song> Before you can say `Come" and `Go",
- 45 And breathe twice, and cry `So, so",
- 46 Each one tripping on his toe
- 47 Will be here with mop and mow.
- 48 Do you love me, master? No?
- 49 <S PROSPERO> <T verse> Dearly, my delicate Ariel. Do not approach
- 50B Till thou dost hear me call.<S ARIEL> Well; I conceive.<T esd> {Exit}
- 51 <S PROSPERO> <T asd> {(to Ferdinand)}<T verse> Look thou be true. Do +
- 51 not give dalliance
- 52 Too much the rein. The strongest oaths are straw
- 53 To th' fire i' th' blood. Be more abstemious,
- 54B Or else, good night your vow.<S FERDINAND> I warrant you, sir,
- 55 The white cold virgin snow upon my heart
- 56B Abates the ardour of my liver.<S PROSPERO> Well._
- 57 Now come, my Ariel! Bring a corollary
- 58 Rather than want a spirit. Appear, and pertly.<T dsd> {Soft music}
- 59 <T asd> {(To Ferdinand and Miranda)}<T verse> No tongue, all eyes! Be +
- 59 silent.<T dsd> {Enter Iris}
- 60 <S IRIS> <T verse> Ceres, most bounteous lady, thy rich leas
- 61 Of wheat, rye, barley, vetches, oats, and peas;
- 62 Thy turfy mountains where live nibbling sheep,
- 63 And flat meads thatched with stover, them to keep;
- 64 Thy banks with peonied and twille\d brims
- 65 Which spongy April at thy hest betrims
- 66 To make cold nymphs chaste crowns; and thy broom- groves,
- 67 Whose shadow the dismisse\d bachelor loves,
- 68 Being lass-lorn; thy pole-clipped vineyard,
- 69 And thy sea-marge, sterile and rocky-hard,
- 70 Where thou thyself dost air: the Queen o' th' Sky,
- 71 Whose wat'ry arch and messenger am I,
- 72 Bids thee leave these, and with her sovereign grace<T dsd> {Juno +
- 72 [appears in the air]}
- 73 <T verse> Here on this grass-plot, in this very place,
- 74 To come and sport._Her peacocks fly amain.
- 75 Approach, rich Ceres, her to entertain.<T dsd> {Enter [Ariel as] Ceres}
- 76 <S CERES> <T verse> Hail, many-coloured messenger, that ne'er
- 77 Dost disobey the wife of Jupiter;
- 78 Who with thy saffron wings upon my flowers
- 79 Diffusest honey-drops, refreshing showers,
- 80 And with each end of thy blue bow dost crown
- 81 My bosky acres and my unshrubbed down,
- 82 Rich scarf to my proud earth. Why hath thy queen
- 83 Summoned me hither to this short-grassed green?
- 84 <S IRIS> A contract of true love to celebrate,
- 85 And some donation freely to estate
- 86B On the blest lovers.<S CERES> Tell me, heavenly bow,
- 87 If Venus or her son, as thou dost know,
- 88 Do now attend the Queen. Since they did plot
- 89 The means that dusky Dis my daughter got,
- 90 Her and her blind boy's scandalled company
- 91B I have forsworn.<S IRIS> Of her society
- 92 Be not afraid. I met her deity
- 93 Cutting the clouds towards Paphos, and her son
- 94 Dove-drawn with her. Here thought they to have done
- 95 Some wanton charm upon this man and maid,
- 96 Whose vows are that no bed-right shall be paid
- 97 Till Hymen's torch be lighted_but in vain.
- 98 Mars's hot minion is returned again.
- 99 Her waspish-headed son has broke his arrows,
- 100 Swears he will shoot no more, but play with sparrows,
- 101B And be a boy right out.<T dsd> {[Music. Juno descends to the +
- 101B stage]}<S CERES> <T verse> Highest queen of state,
- 102 Great Juno, comes; I know her by her gait.
- 103 <S JUNO> How does my bounteous sister? Go with me
- 104 To bless this twain, that they may prosperous be,
- 105 And honoured in their issue.<T dsd> {[Ceres joins Juno, and] they sing}
- 106 <S JUNO> <T song> Honour, riches, marriage-blessing,
- 107 Long continuance and increasing,
- 108 Hourly joys be still upon you!
- 109 Juno sings her blessings on you.
- 110 <S [CERES]> Earth's increase, and foison plenty,
- 111 Barns and garners never empty,
- 112 Vines with clust'ring bunches growing,
- 113 Plants with goodly burden bowing;
- 114 Spring come to you at the farthest,
- 115 In the very end of harvest.
- 116 Scarcity and want shall shun you,
- 117 Ceres' blessing so is on you.
- 118 <S FERDINAND> <T verse> This is a most majestic vision, and
- 119 Harmonious charmingly. May I be bold
- 120B To think these spirits?<S PROSPERO> Spirits, which by mine art
- 121 I have from their confines called to enact
- 122B My present fancies.<S FERDINAND> Let me live here ever!
- 123 So rare a wondered father and a wise
- 124B Makes this place paradise.<T dsd> {Juno and Ceres whisper, and send +
- 124B Iris on employment}<S PROSPERO> <T verse> Sweet now, silence.
- 125 Juno and Ceres whisper seriously.
- 126 There's something else to do. Hush, and be mute,
- 127 Or else our spell is marred.
- 128 <S IRIS> You nymphs called naiads of the wind'ring brooks,
- 129 With your sedged crowns and ever-harmless looks,
- 130 Leave your crisp channels, and on this green land
- 131 Answer your summons; Juno does command.
- 132 Come, temperate nymphs, and help to celebrate
- 133 A contract of true love. Be not too late.<T dsd> {Enter certain nymphs}
- 134 <T verse> You sunburned sicklemen, of August weary,
- 135 Come hither from the furrow and be merry;
- 136 Make holiday, your rye-straw hats put on,
- 137 And these fresh nymphs encounter every one
- 138 In country footing.<T dsd> {Enter certain reapers, properly habited. +
- 138 They join with the nymphs in a graceful dance; towards the end whereof +
- 138 Prospero starts suddenly, and speaks}
- 139 <S PROSPERO> <T asd> {(aside)}<T verse> I had forgot that foul +
- 139 conspiracy
- 140 Of the beast Caliban and his confederates
- 141 Against my life. The minute of their plot
- 142 Is almost come.<T asd> {(To the spirits)}<T verse> Well done! Avoid; no +
- 142 more!<T dsd> {To a strange, hollow, and confused noise, the spirits in +
- 142 the pageant heavily vanish.}
- 143 {[Ferdinand and Miranda rise]}<S FERDINAND> <T asd> {(to +
- 143 Miranda)}<T verse> This is strange. Your father's in some passion
- 144B That works him strongly.<S MIRANDA> Never till this day
- 145 Saw I him touched with anger so distempered.
- 146 <S PROSPERO> You do look, my son, in a moved sort,
- 147 As if you were dismayed. Be cheerful, sir.
- 148 Our revels now are ended. These our actors,
- 149 As I foretold you, were all spirits, and
- 150 Are melted into air, into thin air;
- 151 And like the baseless fabric of this vision,
- 152 The cloud-capped towers, the gorgeous palaces,
- 153 The solemn temples, the great globe itself,
- 154 Yea, all which it inherit, shall dissolve;
- 155 And, like this insubstantial pageant faded,
- 156 Leave not a rack behind. We are such stuff
- 157 As dreams are made on, and our little life
- 158 Is rounded with a sleep. Sir, I am vexed.
- 159 Bear with my weakness. My old brain is troubled.
- 160 Be not disturbed with my infirmity.
- 161 If you be pleased, retire into my cell,
- 162 And there repose. A turn or two I'll walk
- 163B To still my beating mind.<S FERDINAND {AND} MIRANDA> We wish your +
- 163B peace.<T esd> {Exeunt Ferdinand and Miranda}
- 164 <S PROSPERO> <T verse> Come with a thought! I thank thee, Ariel. +
- 164 Come!<T dsd> {Enter Ariel}
- 165B <S ARIEL> <T verse> Thy thoughts I cleave to. What's thy +
- 165B pleasure?<S PROSPERO> Spirit,
- 166 We must prepare to meet with Caliban.
- 167 <S ARIEL> Ay, my commander. When I presented Ceres
- 168 I thought to have told thee of it, but I feared
- 169 Lest I might anger thee.
- 170 <S PROSPERO> Say again: where didst thou leave these varlets?
- 171 <S ARIEL> I told you, sir, they were red-hot with drinking;
- 172 So full of valour that they smote the air
- 173 For breathing in their faces, beat the ground
- 174 For kissing of their feet; yet always bending
- 175 Towards their project. Then I beat my tabor,
- 176 At which like unbacked colts they pricked their ears,
- 177 Advanced their eyelids, lifted up their noses
- 178 As they smelt music. So I charmed their ears
- 179 That calf-like they my lowing followed, through
- 180 Toothed briars, sharp furzes, pricking gorse, and thorns,
- 181 Which entered their frail shins. At last I left them
- 182 I' th' filthy-mantled pool beyond your cell,
- 183 There dancing up to th' chins, that the foul lake
- 184B O'er-stunk their feet.<S PROSPERO> This was well done, my bird.
- 185 Thy shape invisible retain thou still.
- 186 The trumpery in my house, go bring it hither
- 187B For stale to catch these thieves.<S ARIEL> I go, I go.<T esd> {Exit}
- 188 <S PROSPERO> <T verse> A devil, a born devil, on whose nature
- 189 Nurture can never stick; on whom my pains,
- 190 Humanely taken, all, all lost, quite lost,
- 191 And, as with age his body uglier grows,
- 192 So his mind cankers. I will plague them all,
- 193B Even to roaring.<T dsd> {Enter Ariel, laden with glistening apparel, +
- 193B etc.}<T verse> Come, hang them on this lime.<T dsd> {Ariel hangs up the +
- 193B apparel. [Exeunt Prospero and Ariel.]}
- 194 {Enter Caliban, Stefano, and Trinculo, all wet}<S CALIBAN> <T verse> +
- 194 Pray you, tread softly, that the blind mole may
- 195 Not hear a foot fall. We now are near his cell.
- 196 <S STEFANO> <T prose> Monster, your fairy, which you say is a harmless
- 197 fairy, has done little better than played the Jack with
- 198 us.
- 199 <S TRINCULO> Monster, I do smell all horse-piss, at which my
- 200 nose is in great indignation.
- 201 <S STEFANO> So is mine. Do you hear, monster? If I should
- 202 take a displeasure against you, look you_
- 203 <S TRINCULO> Thou wert but a lost monster.
- 204 <S CALIBAN> <T verse> Good my lord, give me thy favour still.
- 205 Be patient, for the prize I'll bring thee to
- 206 Shall hoodwink this mischance. Therefore speak softly.
- 207 All's hushed as midnight yet.
- 208 <S TRINCULO> <T prose> Ay, but to lose our bottles in the pool!
- 209 <S STEFANO> There is not only disgrace and dishonour in that,
- 210 monster, but an infinite loss.
- 211 <S TRINCULO> That's more to me than my wetting. Yet this is
- 212 your harmless fairy, monster.
- 213 <S STEFANO> I will fetch off my bottle, though I be o'er ears
- 214 for my labour.
- 215 <S CALIBAN> <T verse> Prithee, my king, be quiet. Seest thou here;
- 216 This is the mouth o' th' cell. No noise, and enter.
- 217 Do that good mischief which may make this island
- 218 Thine own for ever, and I thy Caliban
- 219B For aye thy foot-licker.<S STEFANO> Give me thy hand.
- 220 <T prose> I do begin to have bloody thoughts.
- 221 <S TRINCULO> <T asd> {(seeing the apparel)}<T prose> O King Stefano, O +
- 221 peer! O
- 222 worthy Stefano, look what a wardrobe here is for thee!
- 223 <S CALIBAN> <T verse> Let it alone, thou fool, it is but trash.
- 224 <S TRINCULO> <T asd> {(putting on a gown)}<T prose> O ho, monster, we +
- 224 know
- 225 what belongs to a frippery! O King Stefano!
- 226 <S STEFANO> Put off that gown, Trinculo. By this hand, I'll
- 227 have that gown.
- 228 <S TRINCULO> Thy grace shall have it.
- 229 <S CALIBAN> <T verse> The dropsy drown this fool! What do you mean
- 230 To dote thus on such luggage? Let 't alone,
- 231 And do the murder first. If he awake,
- 232 From toe to crown he'll fill our skins with pinches,
- 233 Make us strange stuff.
- 234 <S STEFANO> <T prose> Be you quiet, monster._Mistress lime, is not
- 235 this my jerkin? Now is the jerkin under the line. Now,
- 236 jerkin, you are like to lose your hair and prove a bald
- 237 jerkin.<T dsd> {Stefano and Trinculo take garments}
- 238 <S TRINCULO> <T prose> Do, do! We steal by line and level, an 't like
- 239 your grace.
- 240 <S STEFANO> I thank thee for that jest. Here's a garment for 't.
- 241 Wit shall not go unrewarded while I am king of this
- 242 country. `Steal by line and level" is an excellent pass
- 243 of pate. There's another garment for 't.
- 244 <S TRINCULO> Monster, come, put some lime upon your
- 245 fingers, and away with the rest.
- 246 <S CALIBAN> <T verse> I will have none on 't. We shall lose our time,
- 247 And all be turned to barnacles, or to apes
- 248 With foreheads villainous low.
- 249 <S STEFANO> <T prose> Monster, lay to your fingers. Help to bear this
- 250 away where my hogshead of wine is, or I'll turn you
- 251 out of my kingdom. Go to, carry this.
- 252 <S TRINCULO> And this.
- 253 <S STEFANO> Ay, and this.<T dsd> {They load Caliban with apparel.}
- 254B {A noise of hunters heard. Enter divers spirits in shape of dogs and +
- 254B hounds, hunting them about; Prospero and Ariel setting them +
- 254B on}<S PROSPERO> <T verse> Hey, Mountain, hey!<S ARIEL> Silver! There it +
- 254B goes, Silver!
- 255 <S PROSPERO> Fury, Fury! There, Tyrant, there! Hark, hark!<T esd> +
- 255 {Exeunt Stefano, Trinculo, and Caliban, pursued by spirits}
- 256 <T asd> {(To Ariel)}<T verse> Go, charge my goblins that they grind +
- 256 their joints
- 257 With dry convulsions, shorten up their sinews
- 258 With age\d cramps, and more pinch-spotted make them
- 259B Than pard or cat o' mountain.<T dsd> {Cries within}<S ARIEL> <T verse> +
- 259B Hark, they roar!
- 260 <S PROSPERO> Let them be hunted soundly. At this hour
- 261 Lies at my mercy all mine enemies.
- 262 Shortly shall all my labours end, and thou
- 263 Shalt have the air at freedom. For a little,
- 264 Follow, and do me service.<T esd> {Exeunt}
- 264 [[ACT INTERVAL]]
- 0 <X 5> <Y 1> <T dsd> {Enter Prospero, in his magic robes, and Ariel}
- 1 <S PROSPERO> <T verse> Now does my project gather to a head.
- 2 My charms crack not, my spirits obey, and time
- 3 Goes upright with his carriage. How's the day?
- 4 <S ARIEL> On the sixth hour; at which time, my lord,
- 5B You said our work should cease.<S PROSPERO> I did say so
- 6 When first I raised the tempest. Say, my spirit,
- 7B How fares the King and 's followers?<S ARIEL> Confined together
- 8 In the same fashion as you gave in charge,
- 9 Just as you left them; all prisoners, sir,
- 10 In the lime-grove which weather-fends your cell.
- 11 They cannot budge till your release. The King,
- 12 His brother, and yours, abide all three distracted,
- 13 And the remainder mourning over them,
- 14 Brimful of sorrow and dismay; but chiefly
- 15 Him that you termed, sir, the good old lord Gonzalo:
- 16 His tears run down his beard like winter's drops
- 17 From eaves of reeds. Your charm so strongly works 'em
- 18 That if you now beheld them your affections
- 19B Would become tender.<S PROSPERO> Dost thou think so, spirit?
- 20B <S ARIEL> Mine would, sir, were I human.<S PROSPERO> And mine shall.
- 21 Hast thou, which art but air, a touch, a feeling
- 22 Of their afflictions, and shall not myself,
- 23 One of their kind, that relish all as sharply
- 24 Passion as they, be kindlier moved than thou art?
- 25 Though with their high wrongs I am struck to th' quick,
- 26 Yet with my nobler reason 'gainst my fury
- 27 Do I take part. The rarer action is
- 28 In virtue than in vengeance. They being penitent,
- 29 The sole drift of my purpose doth extend
- 30 Not a frown further. Go release them, Ariel.
- 31 My charms I'll break, their senses I'll restore,
- 32B And they shall be themselves.<S ARIEL> I'll fetch them, sir.<T esd> +
- 32B {Exit}
- 33 <T dsd> {[Prospero draws a circle with his staff]}<S PROSPERO> <T verse>+
- 33 Ye elves of hills, brooks, standing lakes and groves,
- 34 And ye that on the sands with printless foot
- 35 Do chase the ebbing Neptune, and do fly him
- 36 When he comes back; you demi-puppets that
- 37 By moonshine do the green sour ringlets make
- 38 Whereof the ewe not bites; and you whose pastime
- 39 Is to make midnight mushrooms, that rejoice
- 40 To hear the solemn curfew; by whose aid,
- 41 Weak masters though ye be, I have bedimmed
- 42 The noontide sun, called forth the mutinous winds,
- 43 And 'twixt the green sea and the azured vault
- 44 Set roaring war_to the dread rattling thunder
- 45 Have I given fire, and rifted Jove's stout oak
- 46 With his own bolt; the strong-based promontory
- 47 Have I made shake, and by the spurs plucked up
- 48 The pine and cedar; graves at my command
- 49 Have waked their sleepers, oped, and let 'em forth
- 50 By my so potent art. But this rough magic
- 51 I here abjure. And when I have required
- 52 Some heavenly music_which even now I do_
- 53 To work mine end upon their senses that
- 54 This airy charm is for, I'll break my staff,
- 55 Bury it certain fathoms in the earth,
- 56 And deeper than did ever plummet sound
- 57 I'll drown my book.<T dsd> {Solemn music. Here enters first Ariel, +
- 57 invisible; then Alonso, with a frantic gesture, attended by Gonzalo; +
- 57 Sebastian and Antonio, in like manner, attended by Adrian and +
- 57 Francisco. They all enter}
- 58 {the circle which Prospero had made, and there stand charmed; which +
- 58 Prospero observing, speaks}<T asd> {(To Alonso)}<T verse> A solemn air, +
- 58 and the best comforter
- 59 To an unsettled fancy, cure thy brains,
- 60B Now useless, boiled within thy skull.<T asd> {(To Sebastian and +
- 60B Antonio)}<T verse> There stand,
- 61 For you are spell-stopped._
- 62 Holy Gonzalo, honourable man,
- 63 Mine eyes, ev'n sociable to the show of thine,
- 64 Fall fellowly drops.<T asd> {(Aside)}<T verse> The charm dissolves +
- 64 apace,
- 65 And as the morning steals upon the night,
- 66 Melting the darkness, so their rising senses
- 67 Begin to chase the ignorant fumes that mantle
- 68 Their clearer reason._O good Gonzalo,
- 69 My true preserver, and a loyal sir
- 70 To him thou follow'st, I will pay thy graces
- 71 Home both in word and deed._Most cruelly
- 72 Didst thou, Alonso, use me and my daughter.
- 73 Thy brother was a furtherer in the act._
- 74B Thou art pinched for 't now, Sebastian.<T asd> {(To Antonio)}<T verse> +
- 74B Flesh and blood,
- 75 You, brother mine, that entertained ambition,
- 76 Expelled remorse and nature, whom, with Sebastian_
- 77 Whose inward pinches therefore are most strong,_
- 78 Would here have killed your king, I do forgive thee,
- 79 Unnatural though thou art.<T asd> {(Aside)}<T verse> Their +
- 79 understanding
- 80 Begins to swell, and the approaching tide
- 81 Will shortly fill the reasonable shores
- 82 That now lie foul and muddy. Not one of them
- 83 That yet looks on me, or would know me._Ariel,
- 84 Fetch me the hat and rapier in my cell.
- 85 I will discase me, and myself present
- 86 As I was sometime Milan. Quickly, spirit!
- 87 Thou shalt ere long be free.<T dsd> {Ariel sings and helps to attire +
- 87 him as Duke of Milan}
- 88 <S ARIEL> <T song> Where the bee sucks, there suck I:
- 89 In a cowslip's bell I lie;
- 90 There I couch when owls do cry.
- 91 On the bat's back I do fly
- 92 After summer merrily.
- 93 Merrily, merrily shall I live now
- 94 Under the blossom that hangs on the bough.
- 95 Merrily, merrily shall I live now
- 96 Under the blossom that hangs on the bough.
- 97 <S PROSPERO> <T verse> Why, that's my dainty Ariel! I shall miss thee,
- 98 But yet thou shalt have freedom._So, so, so._
- 99 To the King's ship, invisible as thou art!
- 100 There shalt thou find the mariners asleep
- 101 Under the hatches. The Master and the Boatswain
- 102 Being awake, enforce them to this place,
- 103 And presently, I prithee.
- 104 <S ARIEL> I drink the air before me, and return
- 105 Or ere your pulse twice beat.<T esd> {Exit}
- 106 <S GONZALO> <T verse> All torment, trouble, wonder, and amazement
- 107 Inhabits here. Some heavenly power guide us
- 108B Out of this fearful country!<S PROSPERO> Behold, sir King,
- 109 The wronge\d Duke of Milan, Prospero.
- 110 For more assurance that a living prince
- 111 Does now speak to thee, I embrace thy body;
- 112 And to thee and thy company I bid
- 113B A hearty welcome.<T dsd> {He embraces Alonso}<S ALONSO> <T verse> +
- 113B Whe'er thou beest he or no,
- 114 Or some enchanted trifle to abuse me,
- 115 As late I have been, I not know. Thy pulse
- 116 Beats as of flesh and blood; and since I saw thee
- 117 Th' affliction of my mind amends, with which
- 118 I fear a madness held me. This must crave_
- 119 An if this be at all_a most strange story.
- 120 Thy dukedom I resign, and do entreat
- 121 Thou pardon me my wrongs. But how should Prospero
- 122B Be living and be here?<S PROSPERO> <T asd> {(to Gonzalo)}<T verse> +
- 122B First, noble friend,
- 123 Let me embrace thine age, whose honour cannot
- 124B Be measured or confined.<T dsd> {He embraces Gonzalo}<S GONZALO> +
- 124B <T verse> Whether this be
- 125B Or be not, I'll not swear.<S PROSPERO> You do yet taste
- 126 Some subtleties o' th' isle that will not let you
- 127 Believe things certain._Welcome, my friends all.
- 128 <T asd> {(Aside to Sebastian and Antonio)}<T verse> But you, my brace +
- 128 of lords, were I so minded,
- 129 I here could pluck his highness' frown upon you
- 130 And justify you traitors. At this time
- 131B I will tell no tales.<S SEBASTIAN> <T asd> {(to Antonio)}<T verse> The +
- 131B devil speaks in him.<S PROSPERO> No.
- 132 <T asd> {(To Antonio)}<T verse> For you, most wicked sir, whom to call +
- 132 brother
- 133 Would even infect my mouth, I do forgive
- 134 Thy rankest fault, all of them, and require
- 135 My dukedom of thee, which perforce I know
- 136B Thou must restore.<S ALONSO> If thou beest Prospero,
- 137 Give us particulars of thy preservation,
- 138 How thou hast met us here, whom three hours since
- 139 Were wrecked upon this shore, where I have lost_
- 140 How sharp the point of this remembrance is!_
- 141B My dear son Ferdinand.<S PROSPERO> I am woe for 't, sir.
- 142 <S ALONSO> Irreparable is the loss, and patience
- 143B Says it is past her cure.<S PROSPERO> I rather think
- 144 You have not sought her help, of whose soft grace
- 145 For the like loss I have her sovereign aid,
- 146B And rest myself content.<S ALONSO> You the like loss?
- 147 <S PROSPERO> As great to me as late; and supportable
- 148 To make the dear loss have I means much weaker
- 149 Than you may call to comfort you, for I
- 150B Have lost my daughter.<S ALONSO> A daughter?
- 151 O heavens, that they were living both in Naples,
- 152 The king and queen there! That they were, I wish
- 153 Myself were mudded in that oozy bed
- 154 Where my son lies. When did you lose your daughter?
- 155 <S PROSPERO> In this last tempest. I perceive these lords
- 156 At this encounter do so much admire
- 157 That they devour their reason, and scarce think
- 158 Their eyes do offices of truth, these words
- 159 Are natural breath. But howsoe'er you have
- 160 Been jostled from your senses, know for certain
- 161 That I am Prospero, and that very Duke
- 162 Which was thrust forth of Milan, who most strangely,
- 163 Upon this shore where you were wrecked, was landed
- 164 To be the lord on 't. No more yet of this,
- 165 For 'tis a chronicle of day by day,
- 166 Not a relation for a breakfast, nor
- 167 Befitting this first meeting. Welcome, sir.
- 168 This cell's my court. Here have I few attendants,
- 169 And subjects none abroad. Pray you, look in.
- 170 My dukedom since you have given me again,
- 171 I will requite you with as good a thing;
- 172 At least bring forth a wonder to content ye
- 173 As much as me my dukedom.<T dsd> {Here Prospero discovers Ferdinand and +
- 173 Miranda, playing at chess}
- 174 <S MIRANDA> <T verse> Sweet lord, you play me false.
- 175A <S FERDINAND> No, my dearest love,
- 176 I would not for the world.
- 177 <S MIRANDA> Yes, for a score of kingdoms you should wrangle,
- 178B An I would call it fair play.<S ALONSO> If this prove
- 179 A vision of the island, one dear son
- 180B Shall I twice lose.<S SEBASTIAN> A most high miracle.
- 181 <S FERDINAND> <T asd> {(coming forward)}<T verse> Though the seas +
- 181 threaten, they are merciful.
- 182B I have cursed them without cause.<T dsd> {He kneels}<S ALONSO> <T verse>+
- 182B Now all the blessings
- 183 Of a glad father compass thee about.
- 184B Arise and say how thou cam'st here.<T dsd> {Ferdinand rises}<S MIRANDA> +
- 184B <T asd> {(coming forward)}<T verse> O wonder!
- 185 How many goodly creatures are there here!
- 186 How beauteous mankind is! O brave new world
- 187B That has such people in 't!<S PROSPERO> 'Tis new to thee.
- 188 <S ALONSO> <T asd> {(to Ferdinand)}<T verse> What is this maid with +
- 188 whom thou wast at play?
- 189 Your eld'st acquaintance cannot be three hours.
- 190 Is she the goddess that hath severed us,
- 191B And brought us thus together?<S FERDINAND> Sir, she is mortal;
- 192 But by immortal providence she's mine.
- 193 I chose her when I could not ask my father
- 194 For his advice, nor thought I had one. She
- 195 Is daughter to this famous Duke of Milan,
- 196 Of whom so often I have heard renown,
- 197 But never saw before; of whom I have
- 198 Received a second life; and second father
- 199B This lady makes him to me.<S ALONSO> I am hers.
- 200 But O, how oddly will it sound, that I
- 201B Must ask my child forgiveness!<S PROSPERO> There, sir, stop.
- 202 Let us not burden our remembrance with
- 203B A heaviness that's gone.<S GONZALO> I have inly wept,
- 204 Or should have spoke ere this. Look down, you gods,
- 205 And on this couple drop a blesse\d crown,
- 206 For it is you that have chalked forth the way
- 207B Which brought us hither.<S ALONSO> I say amen, Gonzalo.
- 208 <S GONZALO> Was Milan thrust from Milan, that his issue
- 209 Should become kings of Naples? O rejoice
- 210 Beyond a common joy! And set it down
- 211 With gold on lasting pillars: in one voyage
- 212 Did Claribel her husband find at Tunis,
- 213 And Ferdinand her brother found a wife
- 214 Where he himself was lost; Prospero his dukedom
- 215 In a poor isle; and all of us ourselves,
- 216B When no man was his own.<S ALONSO> <T asd> {(to Ferdinand and +
- 216B Miranda)}<T verse> Give me your hands.
- 217 Let grief and sorrow still embrace his heart
- 218B That doth not wish you joy.<S GONZALO> Be it so! Amen!<T dsd> {Enter +
- 218B Ariel, with the Master and Boatswain amazedly following}
- 219 <T verse> O look, sir, look, sir, here is more of us!
- 220 I prophesied if a gallows were on land
- 221 This fellow could not drown.<T asd> {(To the Boatswain)}<T verse> Now, +
- 221 blasphemy,
- 222 That swear'st grace o'erboard: not an oath on shore?
- 223 Hast thou no mouth by land? What is the news?
- 224 <S BOATSWAIN> The best news is that we have safely found
- 225 Our King and company. The next, our ship,
- 226 Which but three glasses since we gave out split,
- 227 Is tight and yare and bravely rigged, as when
- 228B We first put out to sea.<S ARIEL> <T asd> {(aside to Prospero)}<T verse>+
- 228B Sir, all this service
- 229B Have I done since I went.<S PROSPERO> <T asd> {(aside to +
- 229B Ariel)}<T verse> My tricksy spirit!
- 230 <S ALONSO> These are not natural events; they strengthen
- 231 From strange to stranger. Say, how came you hither?
- 232 <S BOATSWAIN> If I did think, sir, I were well awake
- 233 I'd strive to tell you. We were dead of sleep,
- 234 And_how we know not_all clapped under hatches,
- 235 Where but even now, with strange and several noises
- 236 Of roaring, shrieking, howling, jingling chains,
- 237 And more diversity of sounds, all horrible,
- 238 We were awaked; straightway at liberty;
- 239 Where we in all her trim freshly beheld
- 240 Our royal, good, and gallant ship, our Master
- 241 Cap'ring to eye her. On a trice, so please you,
- 242 Even in a dream, were we divided from them,
- 243B And were brought moping hither.<S ARIEL> <T asd> {(aside to +
- 243B Prospero)}<T verse> Was 't well done?
- 244 <S PROSPERO> <T asd> {(aside to Ariel)}<T verse> Bravely, my diligence. +
- 244 Thou shalt be free.
- 245 <S ALONSO> This is as strange a maze as e'er men trod,
- 246 And there is in this business more than nature
- 247 Was ever conduct of. Some oracle
- 248B Must rectify our knowledge.<S PROSPERO> Sir, my liege,
- 249 Do not infest your mind with beating on
- 250 The strangeness of this business. At picked leisure,
- 251 Which shall be shortly, single I'll resolve you,
- 252 Which to you shall seem probable, of every
- 253 These happened accidents; till when be cheerful,
- 254 And think of each thing well.<T asd> {(Aside to Ariel)}<T verse> Come +
- 254 hither, spirit.
- 255 Set Caliban and his companions free.
- 256B Untie the spell.<T esd> {Exit Ariel}<T asd> {(To Alonso)}<T verse> How +
- 256B fares my gracious sir?
- 257 There are yet missing of your company
- 258 Some few odd lads that you remember not.<T dsd> {Enter Ariel, driving +
- 258 in Caliban, Stefano, and Trinculo, in their stolen apparel}
- 259 <S STEFANO> <T prose> Every man shift for all the rest, and let no man
- 260 take care for himself, for all is but fortune. Coragio,
- 261 bully-monster, coragio!
- 262 <S TRINCULO> If these be true spies which I wear in my head,
- 263 here's a goodly sight.
- 264 <S CALIBAN> <T verse> O Setebos, these be brave spirits indeed!
- 265 How fine my master is! I am afraid
- 266 He will chastise me.
- 267 <S SEBASTIAN> Ha, ha! What things are these, my lord Antonio?
- 268B Will money buy 'em?<S ANTONIO> Very like; one of them
- 269 Is a plain fish, and no doubt marketable.
- 270 <S PROSPERO> Mark but the badges of these men, my lords,
- 271 Then say if they be true. This misshapen knave,
- 272 His mother was a witch, and one so strong
- 273 That could control the moon, make flows and ebbs,
- 274 And deal in her command without her power.
- 275 These three have robbed me, and this demi-devil,
- 276 For he's a bastard one, had plotted with them
- 277 To take my life. Two of these fellows you
- 278 Must know and own. This thing of darkness I
- 279B Acknowledge mine.<S CALIBAN> I shall be pinched to death.
- 280 <S ALONSO> Is not this Stefano, my drunken butler?
- 281 <S SEBASTIAN> He is drunk now. Where had he wine?
- 282 <S ALONSO> And Trinculo is reeling ripe. Where should they
- 283 Find this grand liquor that hath gilded 'em?
- 284 <T asd> {(To Trinculo)}<T verse> How cam'st thou in this pickle?
- 285 <S TRINCULO> <T prose> I have been in such a pickle since I saw you
- 286 last that, I fear me, will never out of my bones. I shall
- 287 not fear fly-blowing.
- 288 <S SEBASTIAN> Why, how now, Stefano?
- 289 <S STEFANO> O, touch me not! I am not Stefano, but a cramp.
- 290 <S PROSPERO> You'd be king o' the isle, sirrah?
- 291 <S STEFANO> I should have been a sore one, then.
- 292 <S ALONSO> <T asd> {(pointing to Caliban)}<T prose> This is a strange +
- 292 thing as e'er
- 293 I looked on.
- 294 <S PROSPERO> <T verse> He is as disproportioned in his manners
- 295 As in his shape.<T asd> {(To Caliban)}<T verse> Go, sirrah, to my cell.
- 296 Take with you your companions. As you look
- 297 To have my pardon, trim it handsomely.
- 298 <S CALIBAN> Ay, that I will; and I'll be wise hereafter,
- 299 And seek for grace. What a thrice-double ass
- 300 Was I to take this drunkard for a god,
- 301B And worship this dull fool!<S PROSPERO> Go to, away!<T esd> {Exit +
- 301B Caliban}
- 302 <S ALONSO> <T asd> {(to Stefano and Trinculo)}<T verse> Hence, and +
- 302 bestow your luggage where you found it.
- 303 <S SEBASTIAN> <T prose> Or stole it, rather.<T esd> {Exeunt Stefano and +
- 303 Trinculo}
- 304 <S PROSPERO> <T asd> {(to Alonso)}<T verse> Sir, I invite your highness +
- 304 and your train
- 305 To my poor cell, where you shall take your rest
- 306 For this one night; which part of it I'll waste
- 307 With such discourse as I not doubt shall make it
- 308 Go quick away: the story of my life,
- 309 And the particular accidents gone by
- 310 Since I came to this isle. And in the morn
- 311 I'll bring you to your ship, and so to Naples,
- 312 Where I have hope to see the nuptial
- 313 Of these our dear-belove\d solemnized;
- 314 And thence retire me to my Milan, where
- 315B Every third thought shall be my grave.<S ALONSO> I long
- 316 To hear the story of your life, which must
- 317B Take the ear strangely.<S PROSPERO> I'll deliver all,
- 318 And promise you calm seas, auspicious gales,
- 319 And sail so expeditious that shall catch
- 320 Your royal fleet far off.<T asd> {(Aside to Ariel)}<T verse> My Ariel, +
- 320 chick,
- 321 That is thy charge. Then to the elements
- 322B Be free, and fare thou well.<T esd> {Exit Ariel}<T verse> Please you, +
- 322B draw near.<T esd> {Exeunt [all but Prospero]}
- 0 <X > <Y Ep>
- 1 <S PROSPERO> <T verse> Now my charms are all o'erthrown,
- 2 And what strength I have's mine own,
- 3 Which is most faint. Now 'tis true
- 4 I must be here confined by you
- 5 Or sent to Naples. Let me not,
- 6 Since I have my dukedom got,
- 7 And pardoned the deceiver, dwell
- 8 In this bare island by your spell;
- 9 But release me from my bands
- 10 With the help of your good hands.
- 11 Gentle breath of yours my sails
- 12 Must fill, or else my project fails,
- 13 Which was to please. Now I want
- 14 Spirits to enforce, art to enchant;
- 15 And my ending is despair
- 16 Unless I be relieved by prayer,
- 17 Which pierces so, that it assaults
- 18 Mercy itself, and frees all faults.
- 19 As you from crimes would pardoned be,
- 20 Let your indulgence set me free.<T esd> {He awaits applause, then exit}
- <T characters><X ><Y ><S ><A >
- ADRIAN
- ALONSO
- ANTONIO
- ARIEL
- BOATSWAIN
- CALIBAN
- CERES
- FERDINAND
- FERDINAND {AND} MIRANDA
- FRANCISCO
- GONZALO
- IRIS
- JUNO
- MARINERS
- MASTER
- MIRANDA
- PROSPERO
- SEBASTIAN
- STEFANO
- TRINCULO
- [ANTONIO]
- [ARIEL]
- [CERES]
- [SEBASTIAN]
- [SPIRITS]
- <A ><D ><H ><K ><O ><S ><T ><X ><Y >
-